Велоспорт tradutor Inglês
17 parallel translation
Велоспорт - это титанический труд.
Shit, cycling's tough.
Ещё немного, и велоспорт станет так же популярен, как "NASCAR".
A few more of those, and cycling will be as popular as NASCAR.
Велоспорт.
( Alan ) Cycling.
И с каких пор тебя так волнует велоспорт?
You don't even know how to ride a bike.
Велоспорт зажигателен.
- I know. Cycling's exciting.
- Велоспорт, чувак.
- Ha! Biking, man.
Это был настоящий велоспорт!
That was real cycling!
Велоспорт или мастурбация тоже могут ее нарушить.
Cycling or masturbation may tore it too.
Но главная вещь которую мы совмещаем, не считая индекса нательного жира, это велоспорт.
But the main thing we have in common, apart from the same body fat index, is cycling.
Ты не любишь велоспорт.
You don't like cycling.
Мне можно возвращаться в велоспорт?
That I can start competing again?
Вся наша семья обожала велоспорт.
We love cycling in my family.
Тебе надо идти в велоспорт или в атлетику.
You should do cycling or athletics.
... Были проблемы в-прошлом но сейчас они постоянно делают тесты нам нужно сейчас снова влюбиться... в велоспорт.
Perhaps there was a problem in the past. But now... they test for drugs all the time. What we all have to do... is fall back in love with cycling.
Я помогал очистить велоспорт...
I'm gonna help you clean up cycling and I'm gonna compete again.
Любит велоспорт.
Loves cycling.
Ненавижу велоспорт
I hate cycling and everything it stands for.