Венгрия tradutor Inglês
48 parallel translation
Венгрия?
Hungary?
Когда император умрет, развалится наша Австро-Венгрия, а за ней и монархия.
When the Emperor dies... the Monarchy will fall to pieces.
Верхняя Венгрия.
Upper Hungary.
Дунай мы уже получили опять, но хочу, чтобы Венгрия снова полностью возобновилась,
We've already taken the Danube back. I hope to live to see Hungary whole again as it used to be for a thousand years!
ВЫ МОЖЕТЕ нас арестовать, но причем тут Венгрия?
Put us in jail if you want to, we don't care about Hungary.
Это экскурсия. Чехословакия, Венгрия, Польша.
That's during a trip to Czechoslovakia, Hungary, Poland.
Милая... Венгрия... Любимая... моя...
"You're lovely, you're fair, Hungary..."
Дамы и господa, Адам Шорш - Венгрия... Стефано Сарто
Ladies and gentlemen, Hungary's Adam Sors... and Italy's Stefano Sarto.
Венгрия.
Hongrie.
Венгрия идет к разрухе, слепо следуя за Германией!
Hungary courts disaster by blindly following Germany.
Сегодня Венгрия вышла из состава Лиги Наций, ради Гитлера.
Hungary withdrew from the League of Nations today, for Hitler.
Венгрия - рассадник организованной преступности и европейской порнографии.
Hungary is the nest of organized crime and porn industry.
Были еще Болгария, Венгрия, Польша, Белоруссия. Бери - не хочу.
There was Bulgaria, Hungary, Poland, Belarus... all there for the taking.
Венгрия победит, Венгрия победит!
Come on Hungarians, come on Hungarians!
Венгрия победит, Венгрия победит!
Come on Hungarians, come on Hungarians!
Давай, Венгрия!
Go Hungarians!
Венгрия победит!
Go Hungarians!
Швеция, Германия, Венгрия, Польша...
Sweden Germany, Hungary, Poland...
О, Австро-Венгрия, славь короля.
Austria, Hungary Obey your king...
Император Франц Йозеф и Австро-Венгрия предательски объявили войну королевству Сербия.
Emperor Franz Joseph and Austro-Hungary have treacherously declared war on the Kingdom of Serbia,
Люксембург, Польша, Венгрия, Румыния...
Luxemburg, Poland, Hungary, Romania...
В 1989-м году Венгрия ещё была коммунистической страной, тем не менее, власти временно открыли границу для тех, кто бежал из ГДР на запад.
In 1989, Hungarian communists opened their border to allow thousands of refugees to leave for the West.
Если справишься с ним, то так же, как Венгрия помогла разделённой Германии, ты поможешь объединению Корейского полуострова.
If you succeed with this mission, just as what Hungary did to unify East and West Germany, your success will be instrumental in unifying the North and South Korea.
Венгрия - это пуп Европы.
Hungary is Europe's belly button.
В 1989-м году Венгрия ещё была коммунистической страной, тем не менее, власти временно открыли границу для тех, кто бежал из ГДР на запад.
In 1989, Hungarian communists opened their border to allow thousands of refugees to leave for the West.
Если справишься с ним, то так же, как Венгрия помогла разделённой Германии, ты поможешь объединению Корейского полуострова.
Just how this place, Hungary, had played a major role in unifying Germany, the success of this missing will have a major impact, on the unification of the Korean Peninsula.
Как будет по-украински "Венгрия".
How do you say in Ukrainian "Hungary".
Да здравствует робо-Венгрия!
Long live robo-Hungary!
- Это Венгрия.
- This is Hungary.
Германия и Венгрия уже не так голодны, а вот Румыния и Канада все еще в игре.
Deutschland and Hungary not so hungry anymore, but Romania and Canada still going strong.
Будапешт, Венгрия
Budapest, Hungary
Венгрия не подписала запрет на кассетное оружие.
Hungary has no ban on cluster weapons
Венгрия и Голландия прошли отбор.
The two Germanies, Poland and the Soviet Union. Hungary and Holland have also qualified.
Будапешт, Венгрия.
Budapest in Hungary.
Польша, Венгрия?
Maybe Poland, Hungary?
Да, Эстония, Финляндия и Венгрия являются частью финно-угорской языковой семьи.
Yeah, it's Estonia, Finland and Hungary are part of the Finno-ugric linguistic family.
Две недели назад офицер Морской разведки был убит в Будапеште, Венгрия.
Two weeks ago, a Naval Intelligence Officer was killed in Budapest, Hungary.
Не Венгрия ;
Not Hungary ;
Поскольку Венгрия и теперь Австрия вышли из войны, немцы становятся разрозненными, и возможность перемирия растет с каждым днем.
"With Hungary and now Austria out of the war, " the Germans are becoming isolated "and the armistice grows nearer by the day."
Венгрия?
Was it from Hungary?
Именно в этом плане Венгрия впереди многих стран.
That's why Hungary leads the world in so many ways.
Мой отец ответил : "Австрия — Венгрия".
My father said, "Austria Hungary."
Но Венгрия далеко от от Франции.
Well, Hungary is far from France.
Венгрия и Хорватия по-прежнему не принимают мигрантов.
Hungary and Croatia continue to turn away migrants.
Продюсер и режиссёр Эрнст Любич Это история магазина "Матучек и компания" - мистера Матучека и его работников. Их магазинчик находится на углу улиц Андраши и Балта в Будапеште, Венгрия.
- Good morning.
Венгрия?
- Are you from Hungary?
- Венгрия.
- Hungary.