English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ В ] / Вилли вонка

Вилли вонка tradutor Inglês

59 parallel translation
Вилли Вонка начинал с одного магазинчика на Черри-стрит.
Willy Wonka began with a single store on Cherry Street.
Дорогие жители планеты я, Вилли Вонка решил позволить пятерым детям посетить мою фабрику в этом году.
Dear people of the world I, Willy Wonka have decided to allow five children to visit my factory this year.
"Я, Вилли Вонка, сам проведу тебя по фабрике и покажу тебе все, что там есть."
"I, Willy Wonka, will conduct you around the factory myself showing you everything there is to see."
До встречи. Вилли Вонка. "
Until then, Willy Wonka. "
Вилли Вонка, Вилли Вонка
Willy Wonka, Willy Wonka
- Это Вилли Вонка.
- He's Willy Wonka.
Меня зовут Вилли Вонка. "
My name is Willy Wonka. "
На самом деле Вилли Вонка не думал о своем детстве уже много лет.
In fact, Willy Wonka hadn't thought about his childhood for years.
Маленький Вилли Вонка.
Little Willy Wonka.
Вилли Вонка был сыном самого знаменитого дантиста в городе У илбура Вонки.
Willy Wonka was the son of the city's most famous dentist Wilbur Wonka.
На самом деле Вилли Вонка помнил как съел первую конфету в своей жизни.
In fact, Willy Wonka did remember the first candy he ever ate.
Это Вилли Вонка.
This is Willy Wonka.
В этот день Вилли Вонка повторил свое предложение Чарли который принял его с одним условием.
It was on this day that Willy Wonka repeated his offer to Charlie who accepted on one condition.
Зато Вилли Вонка получил кое-что получше.
But Willy Wonka got something even better :
Считай, что я ёбанный Вилли Вонка!
Consider me fucking Willy fucking Wonka!
цыпленок с пармезаном, Вилли Вонка.
Chicken parmesan. Willy Wonka.
Вилли Вонка, приносите свое собственное.
Willy Wonka, bring your own.
( Джули ) Похоже на дом Вилли Вонка.
It's like Wonkaland.
По вкусу, как если напиться прямо из речки Вилли Вонка.
Tastes like it was dipped straight out of willy wonka's river.
Да ты Вилли Вонка!
You're Willy Wonka.
Ты Вилли Вонка, а у меня золотой билет!
You are Willy Wonka, and I got the golden ticket.
Я Вилли Вонка!
I am Willy Wonka!
- Вы были одеты как Вилли Вонка.
That was your idea, Dwight.
Итак, мне нравится... Вилли Вонка.
So I love Willy Wonka.
Нет такого фильма под названием "Вилли Вонка".
There is no movie called Willy Wonka!
Он называется "Вилли Вонка и шоколадная фабрика".
It's called Willy Wonka the Chocolate Factory.
Я чувствую себя как то пацан, который нашёл золотой билет в шоколадке в фильме Вилли Вонка и Шоколадная фабрика.
I feel like that kid who found the golden ticket in that candy bar in Willy Wonka the Chocolate Factory.
Элис, где шоколадки Вилли Вонка, которые ты обещала принести?
Where are the Willy Wonka bars that you promised?
Это шоколадки Вилли Вонка, Элис?
Is this we need the chocolate bars that you made?
Теперь Роза вернулась и хочет не ложиться допоздна, хочет есть мороженное на завтрак, а когда я не разрешаю, потому что я родитель, а не Вилли Вонка - я - плохой.
Well, when Rose gets back, she wants to stay up late, have ice cream for breakfast. And then I don't let her, because I'm an actual parent, not Willy Wonka. So I'm the bad guy.
Вилли Вонка!
Willy Wonka!
"Освободите Вилли"... ох... ох... "Вилли Вонка"...
"Free Willy"... ooh... ooh... "Willy Wonka"...
"Освободите Вилли Вонка и шоколадная фабрика"!
"Free Willy Wonka the chocolate factory"!
И эта проверка будет в стиле Вилли Вонка.
And when I say test, I mean wonka style.
Я тебе говорю, ты, Чарли, из шоколадной фабрики, Вилли Вонка?
How's the chocolate factory, Willy Wonka?
Вилли Вонка и шоколадная фабрика.
Willy Wonka and the Chocolate Factory.
Вы говорили нам, что Вилли Вонка был любимым фильмом Джин.
You told us that Willy Wonka was Jean's favorite movie.
Я не Вилли Вонка.
I am not Willy Wonka.
Он как Вилли Вонка.
He's like Willy Wonka.
Но это не похоже на Вилли Вонка?
Also, is it a little Willy Wonka?
Так что иди изображай Вилли Вонка с кем-нибудь другим, потому что этого не произойдет.
So go wonka-fy someone else coz that ain't happening.
"Вилли Вонка".
Aww, Willy Wonka.
Вилли Вонка однажды сказал...
( Overlapping talking ) Willy Wonka once said...
Ты предлагаешь мне свою больницу, как Вилли Вонка передаешь мне шоколадную фабрику?
You're offering me your hospital, like you're Willy Wonka and you're handing me a chocolate factory?
Прямо как аттракцион ужасов в фильме "Вилли Вонка."
It was like the scary boat tunnel in Willy Wonka.
Теперь это как шоколадная фабрика из Вилли Вонка, только с выпивкой и травой вместо леденцов.
Now it's like the chocolate factory from Willy Wonka, only with booze and pot instead of Everlasting Gobstoppers.
Теперь это как шоколадная фабрика из Вилли Вонка, только с выпивкой и травой вместо леденцов.
Now it's like the chocolate factory from Willy Wonka, only with booze and pot instead of everlasting gobstoppers.
Вилли Вонка.
Willy Wonka, bring it on.
Вау, Илон, ты прямо как Вилли Вонка, только без низкооплачиваемых коротышек.
Wow, Elon, you're like Willy Wonka without the underpaid munchkins.
Ты не Вилли Вонка. Арнольд
You're not Willy Wonka, Arnold!
Он неожиданно решил, что он Вилли, мать его, Вонка?
Suddenly, he thinks he's Willy fucking Wonka?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]