English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Г ] / Герта

Герта tradutor Inglês

58 parallel translation
Герта фон Пфейл.
- Hertha von Pfeil.
Милая Герта, у нас всегда полно работы.
It's nothing but work, work, work at our place Gerti.
Герта всё подтвердит в суде!
Gerti will be my witness at court!
- Имя. - Герта Бакманн.
Name?
Ты уже простил Герта?
have you forgiven Gert?
-... и начала петь любую колыбельную Герта. Из Моцарта.
and started singing Gert's favourite good-night song from Mozart.
- Итак, загадка исчезновения Герта разрешена.
Which concludes the case of Gert, the dog.
- Чтобы использовать Герта в своем эксперименте с Аделой.
- So he could use Gert as an experiment... with Adela. - Adela?
- А почему он выбрал Герта?
And why did he select Gert?
Он есть у Герта.
No, Gert has it.
Я спрашиваю за Герта.
I have to ask for Gert...
- В любом случае не Герта.
- At any rate, not Gert.
Есть очень маленькая вероятность того... что мы вернём Лоуелла, Хейза и Суайгерта живыми.
It's only by a very narrow margin... that we're going to get Lovell, Haise and Swigert back alive.
Герта, из Гамбурга, Германия.
Gerta, the one from Hamburg, Germany.
Герта, ты в два раза моложе меня.
Gerta, you're half my age.
Герта, я тебя уволила?
Gerta, did I fire you?
Не стоит давить на Герта.
Let's not press Gert any more.
- Надо было нажать на Герта.
- We didn't press him enough.
Если они не обвинят Герта Стокка.
Unless they're against Gert Stokke.
Это Герта Раусс, наш адвокат.
This is Gerta Rauss, our attorney.
Герта Раусс.
Gerta Rauss.
Давайте Герта ознакомит нас с документами, которые вы подготовили.
Maybe Gerta could take us through the preliminary documents that you have drawn up.
Герта внизу уже извелась, Нам надо кучу бумаг подписать.
Gerta is downstairs, we still have a lot of stuff to go over.
А ещё... лучше не читать книг Алана Вейгерта.
And then, the thing about it is, you know... Look, you don't want to read any of those books by Alan Weigert.
Не знаю, Мел. Я читаю Алана Вейгерта, а он говорит, что надо...
I've been reading this guy, Alan Weigert, and he says that you should take long baths...
Я купил Алана Вейгерта.
I bought Alan Weigert, you know?
Прости, Герта.
I'm sorry, Herta.
Но я знаком с тобой, Герта.
But I do know you, Herta.
Герта.
Herta.
Герта. / Почему ты продолжаешь приходить? / / Обязанность жены. /
Herta.
Мы стареем, Герта.
We are getting old, Herta.
Я должен знать что ты никогда не используешь это, Герта.
I need to know you'll never use it, Herta.
Никакой книги нет, Герта?
There is no book, is there, Herta?
Герта.
- Herta.
Герта, я бы поцеловал вас прямо здесь, если бы не опасался, что вы вырвете мне оба глаза и не прокусите мне трахею, если я подойду слишком близко.
Herta, I could kiss you right now if I wasn't afraid you would gouge out both of my eyes and bite through my windpipe if I got close enough.
Да, это Карамакова горничная, Герта.
Hello, here is Mrs Karamakov.....'s housekeeper, Gerta.
Хорошо, тетя Герта, идите ужинать.
Okay, Aunt Gert, go have your dinner.
Я просто подумала, если кто и знает о моих родителях и усыновлении, то это моя тетя Герта, но она даже собственного имени не помнит, бедняжка.
I just thought if anyone would know about my parents giving up a child, it'd be my Aunt Gert, but she can't even remember her own name, poor thing.
Герта очень разозлилась.
Wow. Gerta was really mad.
"Перси, перепрыгнувший Герта".
"Percy jumped the Gert."
Я ненавижу эту песню. Герта у моря.
I hate that fucking song.
Герта, держись за меня.
Gerta, take my hand.
Герта, у тебя... грудинка из "Монти" с шинкованной капустой.
Gerta, you had... brisket from Morty's with slaw on the side.
- Я Герта Трусдейл.
- I'm Gerta Trousdale.
- Это ее брат, Герта.
- He's the brother, Gerta.
- ВЕНЕЦИЯ и Герта Фрёбе МИЛАН
VENICE
Не как у Вейгерта.
Not the Weigert guy.
Алана Вейгерта?
Alan Weigert?
Я направляюсь на сборы Гранольда Гуру, Глеймонда Гринстейна, в Галерее Гринпис Гордона Гёрта.
I'm going to a gathering today of the Granola Guru, Gaylord Greenstein, at the Gurt Gordon Greenpeace Gallery.
Я сожалею, Герта.
I'm sorry, Herta.
Что за Герта?
"Girt by sea."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]