Герти tradutor Inglês
183 parallel translation
Герти, Фрэнчи Дюваль только что звонил Лоренсу...
Hey, Gerty, Frenchy Duval just phoned Lawrence...
Герти, мы идем на фейрверк!
We came to see the fireworks, Gerty!
Ты еще Грязную Герти не видела.
You hadn't seen Dirty Gertie yet.
Ребята, присмотрите за Герти, пока я приму душ.
Will you guys keep an eye on Gertie for me while I take a shower?
Герти, он не кусается.
He won't hurt you, Gertie.
Он не кусается, Герти.
He won't hurt you, Gertie.
Герти. Я еду за Элиотом.
Gertie, I have to go pick up Elliott.
Герти, иди сюда.
Gertie, come here.
Давай ее сейчас, Герти.
Give it to me now, Gertie.
Герти руководит самой опасной бандой мошенников.
Gertie runs the best tomfoolery gang in the country.
Не могу понять, зачем ты связалась с этим Левингтоном, Герти?
Why did you get yourself mixed up with this Lavington, Gertie?
Герти заставила его играть роль Левингтона после убийства настоящего Левингтона в Голландии!
Gertie got him to impersonate Lavington, after the real one was killed in Holland.
Ну же, Герти, сдавайся!
Gertie, give yourself up!
Давай, Герти, выкладывай, выкладывай!
Come on, Gertie. Hand them over.
Не думаешь же ты, что я появлюсь на пороге этого Деверил Холла... и сразу попрошу руки их Герти.
You're not suggesting I just turn up at this place and ask to marry their Gertie?
Это другое дело. Если эта Гертруда Уинкворт и я когда-нибудь в будущем будем вместе,.. нас будут называть Берти и Герти.
That's another thing. lf this Gertrude Winkworth and I should hit it off, we'd be known by all and sundry as Bertie and Gertie,
Репортаж Сплетницы Герти из Готэмской обсерватории где миллиардер Брюс У эйн, владелец "У эйн Энтерпрайзиз" собирается передать городу свой бесценный подарок.
It's Gossip Gerty reporting to you direct from the Gotham Observatory where billionaire Bruce Wayne, chairman of Wayne Enterprises is about to make yet another legendary contribution to the city.
Дамы и господа Сплетница Герти из передачи "Доброе утро, Готэм" и я представляем вам украшение вечера.
Ladies and gentlemen Gossip Gerty of "Good Morning Gotham" and I welcome you to the gem of the evening.
- Герти Ольсен уходит с радио.
- Gertie Olsen's leaving the station.
- Что, та самая из "Сумки закупок от Герти"?
- What, from Gertie's Grab Bag?
Благая весть для Герти и для многих атеистов которые с восторгом воспримут новое доказательство своей теории.
Good news for Gertie, and for the many atheists who will welcome this new proof of their theory.
- Баллард, Герти, что случилось?
- Ballard, Gharty, what's up?
- Вот тебе головы, Герти.
- Here's your fish heads, Gertie.
Здесь у меня свеженькая : женщина Герти Флек из студенческой службы.
I have got a brand new one here. A woman, Gerty Fleck, from Student Services.
- Конечно, Герти.
Sure, Gerti.
- Хорошо! Если хотите сделать макароны, сделайте сейчас, до прихода Герти.
If you want to make pasta, then do it now before Gerti comes.
Говорю вам, сейчас, до прихода Герти.
I'm telling you : Now, before Gerti comes.
- Здравствуй, Герти, как поживаешь?
Hello, Gerti. How's life?
Видишь, Герти, сначала я обжариваю курицу в масле с чесноком и куркумой.
See, Gerti, first I fry the chicken in oil, garlic and some curcum.
А, Герти, Герти!
Gerti!
Ревекка, Герти, Элла, Нета, Герти, и это ещё не все.
Rivka, Gerti, Ela, Neta, Gerti, and it's not done yet!
- Как у тети Герти.
- Like Aunt Gertie.
Герти довольно самостоятельна, помнишь?
Gertie's pretty independent, remember?
Прости, Герти.
I'm sorry Gertie.
- Герти!
- Gertie!
Но Герти, я...
But Gertie I... I don't know...
- Нет, Герти.
- No Gertie I...
Опять при любом удобном случае будешь звонить родителям и жаловаться, что Герти плохо с вами обращается?
What your gonna call your parents and warn them that. Gertie doesn't treat you right?
Я бы не вставал между Герти и ее детьми.
I wouldn't come between Gertie and her kids.
Все нормально Герти?
You okay Gertie?
Мне надо спросить разрешения у Герти.
Sure, I probably ask Gertie first.
Герти, мы просто парой слов обмолвились.
No Gertie we were just talking.
То, что Герти приказала.
What Gertie told her to.
Я пыталась говорить с Герти, но..
I tried talking with Gertie.
Герти, я не могу.
Gertie I can't.
Господи Боже, Герти.
Jesus Christ.
Ну, Герти угрожала мне, что следующей буду я, если посмею рассказать кому-нибудь обо всем.
Well er Gertie threatened me that if I told anybody. I'd get the same treatment that Sylvia was getting.
Спасибо, Герти
Thank you, Gertie.
- Привет, Герти.
- Hello, Gertie.
Меня зовут Герти.
The name's Gertie.
- Прости, Герти!
- I'm sorry Gertie I'm sorry, Gertie I'm sorry!