Гуляем tradutor Inglês
214 parallel translation
Ночь гуляем, днём спим.
Up all night and sleep all day.
Готовьте хорошее вино, сегодня гуляем за мой счет!
Get the good wine ready, tonight it's on me!
Мы просто гуляем.
We're just looking around.
Мы не выходим раньше 11-ти - обычно гуляем между 8-ю и 9-ю часами.
We don't go on until eleven. We're often in the promenade between nine and ten.
- Конечно, гуляем по полной!
- Sure, let's shoot the works.
- Куда мы идём? - Просто гуляем.
Where are we going?
Нам повезло - сегодня вечером гуляем с ними.
We're lucky to be going out with them tonight.
Нам повезло, и теперь гуляем!
We've hit it big, and we're buyin'!
Если он заметит нас, то мы просто гуляем.
If he sees us, we're just taking the air.
- Всегда только кино. Или гуляем в темноте.
- It's always the pictures or a walk at night.
Пусть думают, что мы просто гуляем.
They might take us for innocent bystanders.
Просто гуляем...
- Let's go together.
- А хорошо гуляем, да?
- Aren't we sitting good, huh?
- Гуляем.
Taking a walk.
Почему мы никогда не гуляем по аллее?
You do not go to the street
Эй! - Хорошо гуляем.
That's enough.
Беседуем, гуляем... он рассказывает мне истории, слушаем музыку, катаемся на велосипеде, стреляем в мишень.
We talk, play... he tells me things, listen to music, cycling, shooting.
Мы гуляем с цыпочками.
We cruise chicks.
.. - Гуляем с цыпочками.
- Cruise chicks.
- Мы и гуляем.
- And that's just what we're doing.
Главное, что мы сейчас вместе гуляем под этой аркадой.
The main thing is that we're strolling together under this arch.
Мы гуляем.
That we're strolling...
Представляешь, гуляем по лесу, тип один привязался.
We came across a type in the woods just now, he would be hanging on us
Одни руины здесь, где мы гуляем, а?
Look at this here, from an earlier empire.
Представь, что мы гуляем парком, Казанский.
Just a walk in the park, Kazansky.
" Мы гуляем вместе почти каждый день.
We go for a walk together almost every day.
Короче, гуляем!
The good life.
Как дела? - Гуляем всю ночь.
- It's gotta stay purple all night.
МЫ гуляем О девушками, КОГДЁ! ХОТИМ.
We go with girls anyiime.
МЫ КОГДЁ! ХОТИМ, ТОГДЁ! гуляем О девушками.
We go with girls anyiime.
Я думала, мы гуляем.
- Where are you going? - l thought we were going for a walk.
но мы по вечерам вместе гуляем в саду и мне иногда кажется,.. что мелькает что-то в ее взгляде.
We walk together in the gardens most evenings and it sometimes seems to me there's a look in her eye.
Хорошо гуляем? Да уж...
Having a good night?
Мы гуляем у Хэнсона сегодня.
We're throwin'a racket for Hanson tomorrow.
Вот гуляем мы с Кэрол, она видит красивую женщину и говорит " Росс!
I mean, Carol and I would be out, and she'd see some beautiful woman and she'd be " Ross!
- Да мы просто гуляем по парку!
It's walk in the park!
Это Скипер. Мы гуляем с Кэрри.
I'm in the street with Carrie.
Мы гуляем.
We're walking.
Они придут и посмотрят, как мы обедаем, как мы гуляем с собакой...
They'll come over. They'll watch us eat, walk the dog...
Гуляем в Метрополе.
We'll party in the Metropol.
Мы гуляем в саду его буйности!
We walk in the garden of his turbulence!
Я счастлива, что мы смотрим на одно и то же небо и гуляем по одним и тем же улицам.
I'm happy to know that we see the same sky and walk in the same streets.
Ничего, мы друзья, мы просто гуляем.
We're two friends walking. We're just walking.
Видимся с ним в районе, вместе тусуемся и гуляем...
I see him around, We go out sometimes.
У кого же будет время для любви, когда мы гуляем с демонами?
Who's got time for love when you're out doing it with the demons?
Ничего, приятель, просто гуляем.
- Doing? Nothing. Taking a walk.
Эй, Барб, мы вечером гуляем? Да, осталось 10 часов.
- Yo, Barb, we still on for happy hour?
Мы гуляем по парку.
- And then...
Мы выезжаем, гуляем, едим тако и едем назад.
We're driving, we're walking, we're eating tacos, and we're driving again.
- Гуляем?
- Taking a walk?
Гуляем.
We're having a party.