English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Д ] / Джульетт

Джульетт tradutor Inglês

140 parallel translation
Была Джульетт, ярая коммунистка.
There was Juliet, a true-blue red...
Взгляните на Джульетт, она борется, храбро сражается, она уже неоднократно была избита полицией.
Take Juliet, she fights, she fights with courage she's already been beaten up by the police.
Мы обсуждали это с Джульетт.
We discussed this with Juliet.
И даже Джульетт увидит, что женское мышление сформировано их положением в обществе.
And even Juliet will see that women's minds are shaped by their situation in society.
Даже Джульетт поймет, что социальное существование женщин определяет их мышление.
Even Juliet will realize that the social existence of women determines their thought.
Поменяйся с Джульетт.
Change with Juliette.
- Джульетт. - Джульетт.
JuIiette.
Джульетт?
Juliet?
Джульетт прошлой ночью видела еще один свой сон.
Juliet had another one of her dreams last night.
Да. Джульетт.
Juliette.
А ваша невеста, Джульетт?
And your fiancée Juliette, did she?
Джульетт бала права, когда сказала,
Juliet's right, what she said.
У тебя есть Джульетт, ты влюблён, у тебя есть быт.
You've got Juliette, you're in love, you got a life.
А это часть моей группы, Карл и Джульетт.
This is some of my team. Karl and Juliette.
Джульетт?
Juliette?
Джульетт.
Juliette.
Прости меня, Джульетт, это моя вина.
I'm so sorry, Juliette, it is.
- Как Джульетт?
- How's Juliette?
Я пойду повидать Джульетт.
I'm going to have to go see Juliette.
- Джульетт.
- Juliette.
Тур не продается. они хотят, что бы я... была на разогреве для Джульетт Барнс.
The tour is not selling, so they want me to... open for Juliette Barnes.
Ты делаешь песню Джульетт?
You're doing Juliette's record?
Джульетт Барнс спросила мена, хочу ли я работу.
Juliette Barnes asked me if I wanted a job.
- Джульетт, держись..
Juliette, hold on.
- Джульетт, с ним все будет хорошо.
- Juliette, he's gonna be okay.
Нет, нет, ты не можешь этого сделать, Джульетт.
No, no, you can't do that, Juliette.
Тогда, эм, спокойной ночи, Джульетт.
Then, uh, good night, Juliette.
Что если есть связь между зельем очищения, злой ведьмой, которая спрашивала ингредиенты для этого, и что случилось с Джульетт и капитаном и их обсессивно-компульсивной дыре?
What if there's a connection between the purification potion, the hexenbiest who asked for it, and what happened with Juliette and the Captain and their obsessive-compulsive hellhole?
Ты больше не помогаешь Джульетт Питтман.
You are not to help Juliette Pittman.
Джульетт, проснись.
Juliette, come on. Wake up.
Джульетт, чем я могу помочь?
Juliette, what can I do to help?
По крайней мере Джульетт может прийти на встречу.
The least Juliette can do is show up for a meeting.
Джульетт!
Juliette!
Ты ведь знаешь Джульетт Питтман?
You know Juliette Pittman, right?
О Джульетт.
About Juliette.
Да, о Джульетт Питтман, которая объявилась у меня дома и допросила с пристрастием о своих отце и матери.
Yeah, Juliette Pittman, who showed up at my house and then proceeded to grill me about her mother and her father.
Джульетт не в настроение для работы.
Juliette is not in the mind-set to move.
Почему ты должна встать и помочь мне с Джульетт Питтман?
Why should you get up and help me with Juliette Pittman?
Привет, Джульетт.
Hey, Juliette.
Джульетт, ты что-нибудь принимала?
Juliette, have you taken anything?
И, Джульетт, может, на его странном языке он пытался сказать тебе, что чувствовал.
And, Juliette, maybe, in his limited way, he was trying to tell you how he felt.
С тех пор, как Джульетт Питтман меня подцепила.
Since... Juliette Pittman hooked me up.
С Джульетт Питтман.
With Juliette Pittman.
Нет, потому что так делает Джульетт.
No, that's what Juliette does.
Не давай Тосу или Джульетт отвлекать тебя от этого.
Don't let Toes or Juliette distract you from that.
Просто я пытаюсь взлететь, пытаюсь заново открыть себя, но Джульетт Питтман буквально камнем тянет меня вниз.
It's just that I'm trying to fly - - trying to reinvent myself, and Juliette Pittman is literally holding me back with a ball and chain.
Ты знаешь, что Джульетт Питтман предложила Рэй Джею место в "Заботе Ястребов" под его общественные работы.
Are you aware that Juliette Pittman has offered Ray Jay a position at Hawks Cares for his community service?
Джульетт Питтман не совсем Мать Тереза.
Juliette Pittman isn't exactly Mother Teresa.
И что Джульетт учит меня многим вещам, о которых я и понятия не имел.
And that Juliette's teaching me a ton of things that I didn't know about.
Здравствуй, моя дорогая Джульетт.
Hello, dear Juliet.
Джульетт и многие другие приходили и уходили.
My ordeal, so many disappointments over the years.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]