English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Д ] / Дон пабло

Дон пабло tradutor Inglês

73 parallel translation
- Послушай... дон Пабло, как он?
Listen... but what's Don Pablo... like?
- Простите, Дон Пабло, сейчас уйду.
Excuse me, Don Pablo, then I'll go.
- Простите, дон Пабло! Я так сказал...
I'm sorry, Don Pablo.
- Дон Пабло!
Don Pablo?
- Дон Пабло, добрый день!
Don Pablo, good morning.
- Нет, нет! Какое лекарство, дон Пабло?
No, no remedy!
- Не знаю, дон Пабло, может Вы мне поможете?
I don't know, if you can help...
- Дон Пабло, я не хотел Вас беспокоить но Вы могли бы написать мне стихотворение для Беатриче?
Don Pablo, if... I don't want to bother you, but... can you write me a poem for Beatrice?
- А мне что делать, дон Пабло?
What am I supposed to do?
- Дон Пабло, когда буду жениться на Беатриче, хотите быть свидетелем?
Don Pablo, when I get married to Beatrice Russo... will you be my best man?
- Но дон Пабло, похоже, не такой.
He doesn't look the type.
- А по-вашему, дон Пабло съел своих детей?
So according to you, Don Pablo ate his kids?
- Если бы тебя услышал дон Пабло, он бы это не одобрил!
If Don Pablo could hear you, he wouldn't approve.
- Дон Пабло меня не слышит.
Don Pablo can't hear me.
Неизвестно, где дон Пабло и что он делает.
Who knows where he is, what he's doing?
"Думаю, если бы тут был дон Пабло, выборы прошли бы лучше."
If Don Pablo had been here... maybe the elections would have gone better.
Напротив, это я всегда просил его дон Пабло, исправьте мне, пожалуйста, метафору, прочтите мне стихотворение...
In fact, it was always me... who would ask, "Don Pablo, will you check this metaphor?" "Don Pablo, will you read me a poem?"
" Дорогой дон Пабло! Это Марио.
Dearest Don Pablo... this is Mario.
Не бейте меня, Дон Пабло!
Don't hurt me, Don Pablo!
- Дон Пабло, это Виктор.
- Don Pablo, this is Victor.
- Дон Пабло, парень отбросил копыта, когда мы на него надавили.
- Don Pablo, the guy kicked the bucket when we were pressing him.
Дон Пабло, не вешайте трубку, здесь кто-то пришёл.
Don Pablo, hold on, somebody's at the door.
Дон Пабло, подождите, тут звонит мобильный.
Don Pablo, hold on, there's a cell phone ringing.
- В Тулуа, дон Пабло.
In Tuluá, Don Pablo.
Что-то не так, дон Пабло?
What's wrong, Don Pablo?
Дон Пабло только что звонил.
Don Pablo just called.
Что ещё сказал дон Пабло?
Did Don Pablo say anything?
Какие деньги, дон Пабло?
What money, Don Pablo?
- Что просходит, дон Пабло?
What's going on, Don Pablo?
Дон Пабло.
Hey, Don Pablo.
* К тебе пришёл дон Пабло.
You have a guest. It's Don Pablo.
– Дон Пабло.
- Don Pablo.
Спасибо, что поверили в меня, дон Пабло.
Thank you very much for the opportunity, Don Pablo. Seriously.
Спасибо вам, дон Пабло.
Thank you, Don Pablo.
Что сказал дон Пабло?
What did Pablo say?
– Ты, дон Пабло.
- You, Don Pablo.
Дон Пабло.
Don Pablo.
Дон Пабло, вот...
Don Pablo, here...
– Да, мы их всех замочим, дон Пабло.
- Yeah, we can take them, Don Pablo.
Дон Пабло, эти ублюдки убьют вас!
Don Pablo, these bastards will kill you!
Дон Пабло, в баре какой-то сеньор спрашивает о вас.
Don Pablo, "there's a man at the bar asking for you".
Да, Дон Пабло.
Yes, Don Pablo.
Да, дон Пабло, я согласен с Веласко.
Yes, Don Pablo, I agree with Velasco.
Так, Дон Пабло... это парень, о котором я рассказывал, Лимон.
Look, Don Pablo... this is the guy I've been telling you about, Limón.
РабоТать на вас - честь, дон Пабло.
It's an honor to work for you, Don Pablo.
- Дон Пабло.
- Don Pablo.
Дон Пабло.
- Don Pablo.
Дон Пабло!
Don Pablo!
- Дон Пабло?
Don Pablo?
До свиданья, дон Пабло!
See you Don Pablo.
- Нет, нет, дон Пабло.
No, Don Pablo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]