Дэниз tradutor Inglês
107 parallel translation
Дэниз?
Denise?
Как насчет Дэниз?
What about Patricia?
Верно. С Дэниз. Или Патрицией.
Right, with Denise or Patricia.
Кроме того что именно это произошло с моей соседкой Дэниз.
But I should tell you this. The same thing happened to my roommate, Denise.
- Дэниз!
- Denise!
Вы меня помните, Дэниз Пендерграсс?
Do you remember me, Denise Pendergrass?
Дэниз.
Denise.
Один раз я... гостил у своей тетки Дэниз с ее детьми.
I just, I stayed one summer with my Aunt Denise and her kids.
и Дэниз, не могла бы ты оказать мне большую услугу и заменить Джессику на этих выходных?
and Denise, could you do me a major large and cover Jessica shift this weekend?
Мак и Дэниз Реттрэй собираются сесть за твой столик.
Mack and Denise Rattray are just about to sit down in your section.
Меня зовут Мак Реттрэй а это моя жена, Дэниз.
My name's Mack Rattray and this here's my wife, Denise.
Дэниз была зла как собака.
And Denise drove up like she wanted to kill somebody she was so mad.
Дэниз, это... это Бэт.
Denise, this is uh, this is Bette.
- Нет, Дэниз.
No, denise.
Держи его как птенчика, Дэниз.
Hold it like a baby bird, denise.
Дэниз.
Denise?
Спасибо, Дэниз.
Thank you, Denise.
Сегодня у Дэниз день рождения, и нужно купить ей подарок, но... обычно она их для меня выбирает.
You know, it's her birthday and I need to get her a present but she's usually the one that does that for me.
Таня, прошу, зови меня Дэниз.
Tanya. Please, call me Denise.
Дэниз, подожди.
Denise, wait.
Твой брак с Дэниз Ричардз, это был в каком-то смысле её Вьетнам, так как она постоянно боялась быть убитой "Чарли".
Your marriage to Denise Richards, it was kind of like her Vietnam,'cause she was constantly afraid of being killed by Charlie.
Ты слышал про Дэниз из отдела отгрузки?
You know Denise in shipping?
Дэниз, я так рад тебя видеть!
Dennis, I'm so glad to see you!
Привет, Дэниз, Клаудия Джой!
Hey, Denise, Claudia Joy.
Так что, Дэниз, скрываешь от нас кое-что.
So, Denise, you've been holding out on us.
Ты уже знаешь, Дэниз, но я перфекционистка.
You already know this, Denise, but I'm a perfectionist.
Дэниз...
Denise...
Дэниз возвращает мне мою жизнь.
Denise is giving me my life back.
Дэниз, привет.
Denise, hey.
Нет, я... я понимаю, и по-моему это изумительно, Дэниз.
No, I-I understand, and I think it's amazing, Denise.
Ну, в случае с таким отличным состоянием здоровья как у Дэниз, это крайне маловероятно.
Well, with someone in excellent health like Denise, that's extremely rare.
Я могу уверить вас, для такого человека как Дэниз, риск еще меньше этого.
I can assure you, for someone like Denise, the risks are even smaller than that.
Это позволит миссис Холден снова вести нормальную жизнь, с минимальным воздействием на состояние Дэниз.
It will allow Mrs. holden to lead a normal life again with minimal impact to Denise.
То что ты сделала, Дэниз, ты сделала из любви.
What you did you did out of love, Denise.
Если бы Дэниз не вмешалась.
If Denise hadn't stepped forward.
Я должна найти Дэниз.
I have to find Denise.
Дэниз.
Mm- - Denise.
- Дэниз.
- Denise.
Дэниз сказала, это хороший признак.
Denise said that's a good sign.
Дэниз Шервуд.
Denise Sherwood.
Он будет на дне рождения твоей мамы, Дэниз, поверь мне, теперь, когда у него есть приглашение.
He'll be at your mam's party, Denise, trust me, now he's got an invite.
Дэниз?
Denise!
Последний день Дэниз.
It's Denise's last day.
Если бы не нехватка персонала, я бы разрешил Дэниз вообще не приходить.
If I wasn't short staffed, I'd tell Denise not to bother coming in.
Так я и думала про себя и свою сестру Дэниз.
That's what I thought about me and my sister, Denise.
Мэм, вам звонила Дэниз, судмедэксперт.
Ma'am, you've just had a call from Denice, the CSM.
Тебе надо решить, что лучше для агентства и поросят Дэниз. ( игра слов : pugs - мопсы и pigs - поросята )
That's what you have to decide, what is best for the agency and Denise's pigs.
Только это, Дэниз.
Just those two things. Denise.
Дэниз, это же Брентвуд.
Denise, this is Brentwood.
Дэниз, заткнись.
Denise, shut up.
Ты напялишь что-то развратное, как Дэниз.
You're gonna wear something slutty, like Denise.