Дюйма tradutor Inglês
473 parallel translation
- Изначально это был Бантлайн. Но я укоротил ствол на два дюйма и выровнял спусковой крючок.
Now this was originally a Buntline special... but I had the barrel cut down about two inches and the trigger dogs smoothed down.
- С прошлого раза он подрос не меньше чем на два дюйма - это точно и он все больше и больше становится похожим на Гая
- He must have grown at least two inches. - Oh, easily. And he's getting to look more like Guy every time I see him.
Огромный белый кролик, 6 футов ростом. Или 6 футов и 3,5 дюйма?
Six feet high or is it six feet three and a half.
- 6 футов и 3,5 дюйма.
- Six feet? Six feet three and a half inches.
Один маленький, примерно 5 футов, 4 дюйма, его тюрбан съехал на левую сторону... он носит одну серьгу.
Well, the small one, 5'4 ", I would say, turban torn on the left side... wears only one earring.
Я бы хотела хоть капельку подрасти. Три дюйма - такой ужасный рост.
Mary Ann, why are you out here?
Нож вошёл на три дюйма. Нет, ещё глубже... вот тут.
No, even deeper... about here.
Но тридцать три дюйма - тут нечего стесняться. - Спокойной ночи.
Oh, I wonder if there'll ever be another time ad good ad thid.
Рост - 6 футов 3 дюйма.
Height, 6'3 ".
" ровень воды в ванной должен быть ровно один фут и три с половиной дюйма ни больше, ни меньше.
His bath water had to be exactly one foot, three and one-quarter inches. No less, no more.
Воткнул нож в грудь отца на четыре дюйма.
He stabbed his own father four inches into the chest.
Волосы рыжие, около... примерно 5 футов 3 дюйма ростом?
Kind of a redhead, about, oh - about 5 foot 3?
Однако вы утверждаете, что проходя мимо двери из цельного дуба толщиной в 4 дюйма, вы слышали голоса и готовы поклясться, могли различить голос... обвиняемого Леонарда Воула.
However, you state that you walked past a door, which is four inches of solid oak, you heard voices, and you are willing to swear that you could distinguish the voice of the prisoner, Leonard Vole.
Они прорезали два дюйма этой двери, когда я выходил.
They had about two inches of that door to cut through when I got out.
Ну, давайте посмотрим. Я бы сказал, вы пять футов четыре дюйма или около того.
I'd say you're about 5 feet 4 inches or so.
Ее толщина меньше одной десятитысячной дюйма... и она пористая.
It's less than one ten-thousandth of an inch thick. And porous.
Слушайте, одного дюйма мне все-таки маловато.
- I only have two inches left of this bench.
На два дюйма ниже, мамасита.
Another two inches, mamacita.
Кину хоть весь кабель, до последнего дюйма.
I'll get them to run out a further extension.
-...22 дюйма, сэр.
-... 22 inches, sir.
√ олова, 22 дюйма.
Head, 22 inches.
√ рудь, 22 дюйма.
Chest, 22 inches.
- 22 дюйма, сэр.
- 22 inches, sir.
ѕокажите мне 22 дюйма внутренней части ноги и € покажу вам будущего премьер-министра.
Show me a 22 inside leg and I'll show you a future Prime Minister.
Хотя в основном четыре дюйма.
Mostly four inches though.
Четыре дюйма?
Four inches?
Если открыть эту герметичную дверь, даже на долю дюйма, бактерия выйдет на свободу и уничтожит всех, включая и их самих.
If they open that hermetically sealed door even a fraction of an inch, the bacteria will escape and destroy everything, including themselves.
Дай мне рожковый на три дюйма.
Pass me a 3 / 8 " to open the end.
Люфт 3 дюйма.
It'll only go about three inches.
5 футов 4 дюйма, и это все еще не ответ.
5'4 ", just, and that's still not an answer.
- Примерно пять футов четыре дюйма ростом.
- About five foot four and a half.
Она три дюйма длиной, а крысиная шерсть - не более четверти дюйма.
It's three inches long - hairs on a rat are only a quarter of an inch.
Никто не уступит и дюйма.
Oh my God, they're gonna crash!
Округлая фигура, три дюйма длиной, бриллиант в короне, изумруд и рубин в основании, сделан в Непале. Откуда ты столько знаешь?
Gold figurine, a diamond in the crown rubies and emeralds at the base it's of Nepali origin.
Ещё четверть дюйма.
Come on, another quarter of an inch.
Там стопка денег в два дюйма.
There's two inches of money out there.
- Он вьIрос на 3 дюйма за лето.
- He grew three inches this summer.
Колючая проволока с острыми шипами приблизительно два дюйма длиной на расстоянии в два дюйма.
The stuff is like razor blades- - about two inches long and there's one of these every two inches.
Шесть футов, полтора дюйма.
Six feet, one and a half inches.
во мне 6 футов три дюйма, и я обладаю своеобразной внешностью панды.
i'm 6'3 " and maintain a consistent panda bear shape.
Четыре дюйма от груди, Куча!
Four inches from your chest, Pyle!
Четыре дюйма!
Four inches!
Отворот - четыре дюйма.
Make a four-inch fold.
А посмотрите на это - вы использовали почти фут, когда хватило бы квадратного дюйма.
And look at this, literally a foot, where a square inch would do.
7,2 дюйма.
7.2 inches.
Кусок урана, 2 х 6 дюйма тянется этим грузом.
So a slug of uranium about two by six inches will be pulled by this weight.
Я говорила, что длина ноги от бёдра до большого пальца - 44 дюйма?
Did I mention my leg is 44 inches from hip to toe?
ƒелайте 4 дюйма, должно хватить.
Leave him four inches, if not wasteful.
Если медведь двигается на четверть дюйма, я знаю, если Святой Дух тайком.
If the bear moves a quarter of an inch, I know if the holy ghost is sneaking in.
Потому, что в неопрене можно задохнуться. Мы можем двигаться только... со скоростью два дюйма в секунду.
Either way, you've got a top speed of two inches per second.
Джордж, Майк, мы с вами повторим весь путь дюйм за дюймом.
George, Mike, I want you to go over this thing with me inch by inch.