Емили tradutor Inglês
65 parallel translation
Емили Дикинсон.
Oh! Emily Dickinson.
Отвези Беллу к Емили
Hey. Take Bella back to Emily's place.
Ты должен приложить все усилия на этом выступлении кандидатов чтобы получить шанс победить Емили.
You're going to have to nail this candidate's presentation if you have any chance of beating Emily.
В смысле, Емили хороший человек.
I mean, Emily's all right.
Где же Емили?
Where's Emily?
Емили там.
Emily's there.
Я могу только предположить, что Емили Райт Решила пропустить мероприятие.
I can only assume that Emily Wright has elected to skip the event.
ваш практикант - представитель кампании Емили.
Emily's campaign manager works for you.
Емили, Емили, ты смогла найти Гейба?
Emily- - Emily, did you get to Gabe?
Росс пытается заразить всех оппонентов Емили заблокировав их способности.
Ross is trying to infect all of Emily's opponents by blocking their abilities.
Я сделала это, чтобы ослабить способности оппонентов Емили, чтобы она могла выиграть.
I did it to weaken the abilities of Emily's opponents so she would win.
Ее имя Емили Риз, и он стрелял только в нее.
Her name is Emily Reese, and he only shot at her.
Емили, заметили Вы кого-нибудь, наблюдавшего за Вами в последнее время?
Emily, have you seen anybody watching you lately? No.
Есть мысли, почему снайпер выбрал Емили Риз?
Any idea why the sniper targeted Emily Reese?
Вы смотрите на видео, взятое из фойе Емили, вчера в 13 : 40.
You're looking at a video taken from Emily's lobby yesterday at 1 : 40.
Вот Емили заходит в лифт.
There's Emily, getting into the elevator.
Чудо, что Емили не мертва.
It's a miracle Emily's not dead.
Это только я... или его стакан из-под кофе похож на стакан Емили?
Is it just me... or is his coffee cup identical to Emily's?
Я не знаю, как Емили узнала, что это был я когда звонил на "Горячую линию", Но я знал, что она тебе расскажет если б сделал это, поэтому я взял тебя на озеро чтобы мы могли побыть одни.Мне нужна была твоя помощь
I don't know how emily found out that it was me On that crisis hotline, But I knew that she was going to tell you If I did it, so I took you out onto the lake
Емили?
Emily?
- Емили...
- Emily...
- Емили, привет.
- Emily, hey.
Емили, она говорит мне не брать одеяло с кровати на диван, но я делаю это.
Emily, she tells me not to bring the quilt in from the bed to the sofa, but I do.
Емили попросила меня убрать в ее комнате.
Emily asked me to clear her room.
Это Емили.
That's Emily.
Емили, что ты здесь делаешь?
Emily, what are you doing here?
Емили Мортон.
Emily Morton.
Технология Емили разрушит бизнесс Фрэндчара
Emily's technology will cannibalize Friendczar's business.
Я не понимаю одну вещь... ты предупредил Емили насчет Огилви.
One thing I don't get- - you warned Emily about Ogilvy.
Емили!
Emily!
Емили не моя девушка.
Emily's not my girlfriend.
Емили одержима идеей умереть как её сестра.
Emily's been obsessing about dying the same way her sister did.
Этот профессор хотела, чтобы ее история Емили Диккенсон была единственно верной, так?
That professor wanted her Emily Dickinson story to be the only real one, right?
я собиралась пойти работать сразу после рождени € Ёмили, но этого не произошло.
The plan was I was gonna go back to work after Emily was born... but it didn't really work out that way.
Ёмили в комнате смотриттелевизор.
And Emily's in the TV room.
ј от мен € Ёмили утром ушла.
Emily left me this morning.
" ы любишь Ёмили. онечно, ты любишь Ёмили. ќна молода €, красива €.
She's young, she's beautiful, she's your wife.
Ёмили ушла от мен €.
Emily left me.
я сказал себе... ћне нужно обо всем забыть на врем €. ќб Ёмили, — аре, украденном жакете... о мертвом псе, и сосредоточитьс € на моей книге.
I told myself I needed to put everything aside for the moment Emily, Sara, the purloined jacket and the dead dog and work on my book.
Ёто вовсе не халат Ёмили.
This wasn't Emily's.
я приехал в отчий дом... моей вскорости бывшей жены, чтобы все про € снить... чтобы поставить все точки над i... чтобы успокоить Ёмили... а может и себ €.
I'd come to the childhood home of my soon - to-be ex-wife to set things straight. To say something to end things on the right note. To make Emily feel better about it all or maybe to make me feel better.
– асслабьс €, ƒжеймс. Ёмили не пользуетс € ключами с 15 лет.
Relax, Emily hasn't used her keys since she was 15 years old.
— ид € там, среди ее вещей... € вдруг пон € л, что никогда не знал Ёмили по-насто € щему.
Sitting there among her things, I was reminded I didn't really know Emily at all.
- " ы с Ёмили.
- You're with Emily.
— ара, € здесь... я здесь не дл € того, чтобы помиритьс € с Ёмили.
Sara, I'm not here to reconcile with Emily.
" так,'энк, где Ёмили?
So where's Emily, Hank?
¬ се что € знаю, это что Ёмили чувствовала себ € с тобой одинокой... и это продолжалось долгое врем €, √ рэди.
Well, all I know is, Emily felt you weren't there for her. That she's felt that for a long time, Grady.
" нас есть сво € Ёмили €.
We have our Amelia.
" Ёмили жировые складки на лобке.
Emily has a FUPA.
Ёмили, послушайте.
Emily, listen.
- Ёмили, покажите ваши руки.
Emily, show us your hands.