Жимолость tradutor Inglês
25 parallel translation
Жасмин и жимолость.
Jasmine and honeysuckle.
Это амбра,... капля мускуса... жимолость...
Amber... a drop of musk... honeysuckle...
Э... нота розовой воды... Чувствуется мускус и... жимолость, да, жимолость.
A little rosewater... a drop of musk... honeysuckle...
Что тут у нас? Дикорастущая жимолость. Вы только посмотрите.
Look what we have here, country honeysuckle, Pawnee-style.
Лесли, даже животные не едят жимолость!
God. Leslie, the animals know you don't eat the country honeysuckle.
Как жасмин и жимолость.
Like jasmine and honeysuckle
Жимолость, кизил, русский боярышник.
Trumpet honeysuckle, red twig dogwood, Russian hawthorn.
А это жимолость.
And this is the honeysuckle.
Первоцвет - это грация, ясменник - милая застенчивость, и медоносная жимолость.
Cowslip for grace, sweet woodruff for sweet humility and honeysuckle.
Это как жимолость.
Mm.
Компания "Жимолость".
Hairy honeysuckle battery company.
С аккумуляторного завода "Жимолость".
The honeysuckle battery factory.
- "Жимолость"
"Summer."
"Летняя жимолость".
"Honeysuckle Summer."
Мы нашли то, что мы думаю, следы фиолетовый дербенник и тополя черного листа на его башмаке, а также пыльца Дикая жимолость.
We've found what we think are traces of purple loosestrife and a black poplar leaf on his shoe, as well as pollen from a wild honeysuckle.
Дикая жимолость?
Wild honeysuckle?
Жимолость для котов как... та же валерьянка.
See, honeysuckle to cats is like... You know, it's like catnip.
Штопать жимолость той черники!
Gosh heck huckleberry honeysuckle darn it!
Жимолость.
Honeysuckle vine.
Может иногда пахнет жимолость?
Can sometimes smell like honeysuckle?
Я принёс тебе жимолость.
I brought you a honeysuckle.
– Жимолость.
- Honeysuckle.
Ты сказал ему, что твои коты полюбят жимолость?
Did you tell him your cats are gonna love his honeysuckle?
Жимолость.
Hello.
Я же говорю, это жимолость.
( hisses ) I'm telling you, it's the honeysuckle.