English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ж ] / Жирафы

Жирафы tradutor Inglês

59 parallel translation
Здесь были газели, жирафы и слоны...
Like Africa. There were gazelles, antelopes, giraffes and elephants.
Львы, медведи, обезьяны танцевали даже слоны и жирафы!
Lions, bears and apes danced to it even the elephants and giraffes!
Жирафы не играются с газелями.
Giraffes do not have pet gazelles.
Так, жирафы. Рада видеть.
" Now giraffes!
Те жирафы, что ты мне продал, приплода-то у них так и нет.
Those giraffes you sold me they won't mate
- Или "жирафы"?
Or "giraffes"?
Мне снились жирафы.
I was dreaming of giraffes.
Мне приснились жирафы в зоопарке.
Last night I dreamt of the giraffes in the zoo.
Ты знаешь, что жирафы тупые?
Do you know that they are quite stupid animals?
Эй, жирафы они на вкус точь-в-точь, как эти слоники.
Yeah, and the giraffes they taste almost exactly like the elephants.
Ѕабблз, они тупее самой тупой жирафы в заповеднике дл € самых тупых жирафов!
- bubbles, they're the stupidest fuck giraffes in the dumb-dumb salad.
Жирафы утоляют другой аппетит.
These giraffes can't quit each other.
Жирафы травоядные.
Well, giraffes are herbivores.
Ты знаешь, что у них там есть гостиница, где жирафы, подходят прямо к твоему балкону?
Do you know they have a hotel up there where the giraffes come right up to your balcony?
- Жирафы все время плюются.
- Giraffes are chronic spitters.
Мне нравится как остальные жирафы на это : "На что ты смотришь?"
I like the other giraffes going, "What are YOU looking at? !"
Но что более поразительно, оно предупреждает соседей, когда приходят жирафы.
But more impressively, it warns its neighbours when giraffes are coming.
Потому что жирафы и верблюды на самом деле так ходят, лево-право.
do that left-right walk.
Жирафы-велосипеды были благом для усталых зажигателей фонарей.
Giraffe bicycles were a boon to the weary lamp lighter.
В математике есть леопарды, бурундуки и жирафы.
In math, there's leopards, chipmunks, giraffes.
А жирафы.. Ну, ты ж понимаешь, столы в столовой сами не передвинутся.
And giraffes... well, those cafeteria tables aren't gonna move themselves.
Леопарды, бурундуки, жирафы.
Leopards, chipmunks, giraffes.
Жирафы - отстающие ученики,
Giraffes are the slow learners,
- Жирафы - отстающие?
- Giraffes are the slow learners?
Габриэль Солис взломала код : леопарды, бурундуки, жирафы.
Gabrielle Solis figured out the code leopards, chipmunks, giraffes.
Леопарды, и жирафы, и бурундуки.
Leopards and giraffes and chipmunks
Львы и жирафы.
And lions and giraffes.
Да, жирафы в Южной Африке.
Yes, there are giraffes in South Africa.
Ты знал, что у них там жирафы есть?
You know they got giraffes down there?
Только чтобы было ясно, я против того, чтобы есть детей, но я абсолютно уверен, что знаю, зачем жирафы так делают.
Just to be clear, I'm not condoning eating your kids, But I sure as heck know why giraffes do it.
Жирафы, обезьяны.
giraffes, monkeys.
Келли, как там жирафы?
Kelly, how's it looking for the giraffes?
А жирафы - они же прям как земные космо-киты!
And giraffes are basically just land space-whales.
Все жирафы если вы посмотрите в Википедии, жирафы могут кашлять. Должны кашлять, используя древний английский метод кашля чтобы выявить тревогу, бедствие и вообще конец империй.
all the giraffes can do- - if you look in wikipedia, giraffes can cough, so they must cough using the ancient british method of coughing to express alarm, distress, and the end of empires.
Так что жирафы, видя опасность, поворачиваются... И другие жирафы... Т-тигр...
so the giraffe sees the danger, turns, and goes... [cough, cough, cough ] other giraffes... [ cough, cough, cough ] [ cough, cough, cough] tiger.
Они как жирафы в джунглях.
They're like giraffes collapsing in the jungle.
У нас было больше чем это, и жирафы скитались по судоходным каналам
See, ours was much bigger than this, and giraffes roamed the fairways.
- Жирафы совсем как я.
Besides, they remind me a lot of myself.
- Как и все жирафы.
- Like all the giraffes.
Но я уверен, что докторы или жирафы, или кому ты там решил помочь, будут счастливы из того что ты там что-то там решил.
But I'm sure the doctors or giraffes or whatever you decided to help will be thrilled with the whatever you decided to whatever.
Причем выращивать не где-нибудь, а в своих телах, и жвачные животные - жирафы, например, развили для этой цели исключительно сложные системы пищевариения.
But they do it inside their stomachs and ruminants like giraffes have had to build a very complex system in order to do that.
Прости жирафы!
Sorry, giraffes!
Там жирафы!
There are giraffes!
Жирафы вроде твоей "вещи"?
Are giraffes like, your thing?
Он говорит, что жирафы вымерли и предложение... Миллион наличными.
He says that giraffes are extinct and the offer is... 1,000,000 bit currency.
Вообще-то, я так себя чувствую в этой ситуации, я Армадилло, а они все жирафы.
Actually, I also feel like that except in my version, I'm an armadillo and they're giraffes.
Вообще-то, я так себя чувствую в этой ситуации, я Армадилло, а они все жирафы.
Actually, I also feel like that except in my version, I'm an Armadillo and they're giraffes.
Представьте себе водопой в Африканском вельде. Там собираются все великие стада. Зебры, жирафы, антилопы гну и другие.
Consider the watering hole on the African veld where all the great herds gather- - the zebra, the giraffe, the gnu, the wildebeest- - and the predators that prey upon them- - the lion, the cheetah.
Каждый раз, когда я там с моей дочерью, она спрашивает : "Папа, а где жирафы?"
Every time I take my daughter, she says, "Papa, where are the giraffes?"
Что жирафы едят?
What do giraffes eat?
Жирафы тощие.
Giraffes skinny.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]