Заглохни tradutor Inglês
84 parallel translation
- Заглохни и успокойся.
- Shut up, be quiet, you're no match...
Заглохни, мокрощёлка.
Shut up, woman.
Да заглохни там!
All of you, shut up!
Заглохни, мужик!
Hey, piss off, man.
Заглохни.
Shut up.
Заглохни!
Shut up!
- Заглохни, Брайан!
- Shut up, Brian! - Shh!
Заглохни.
Give it a rest.
- Заглохни!
- Oh, sod off!
Заглохни.
Would ya, please?
— Заглохни!
- Shut up!
Заглохни!
Cut the crap!
- Заглохни!
- Shut up.
- А что твой дядя с мальчиками целуется? - Заглохни, дубина!
What were your Abdul doing kissing that bloke?
- Заглохни, Ганди!
Shut it, Gandhi.
- Заглохни!
- You want me to help you? - Shut the fuck up.
Заглохни, ты разве ничего не понимаешь?
- Linda. - I have to go.
- Боже, да заглохни ты.
Oh, boy, open up a window.
- Эй, заглохни!
Yo, chill!
- Заглохни!
All right, B-Rabbit.
Да заглохни ты!
Just make this stop!
- Заглохни.
- Shut it.
Заглохни!
- It's important to ask questions. - Don't let them go blind!
Сиссо, заглохни уже!
Sisso, turn it off!
- Лучше заглохни!
- You better shut your mouth.
- Заглохни!
Just be quiet.
Кому сказал - заглохни!
Just shut up, will you?
Заглохни!
Shut it!
Заглохни, удод.
Stop there, asshole.
Просто заглохни насчет Дерека!
You know, just shut up about Derek.
Заглохни насчет переезда Дерека!
Shut up about moving in with Derek.
- Заглохни!
- Shut up!
Заглохни! Я брошюрку штудировал...
Shut up!
! - Заглохни, сучка!
- Get lost, bitch.
но ты бы хотела, чтобы получилось с первого раза ой, заглохни ты расскажешь Дереку о...
But you sort of wished it had been you first. Shut it! Are you gonna tell Derek about the...
Заглохни! Это я пытался.
Oh, shut up.I'm the one who's tried.
- Она подписала отказ. - Заглохни, Янг.
She signed a d.n.r. shut up, yang.
- Заглохни.
Shut up. At least bend your legs.
Заглохни блять уже!
Shut your fucking talk hole!
Рыжий, заглохни!
Nobody cares, Ginge.
- Заглохни, Вуди.
- Shut the fuck up, Woody.
Заглохни.
- Fuck that. - Oh!
Сейчас же заглохни!
Stop it right now.
- Заглохни.
It's my money.
Заглохни, куджо.
Chill, cujo.
Заглохни, Ричард Симмонс.
Shut it, Richard Simmons.
Да заглохни ты уже.
Oh, shut up already.
- Заглохни.
- Shut up, will you.
Так, заглохни ты!
Shut the fuck up!
Заглохни.
- What?
Ди, заглохни уже.
Okay, but, you guys!