Зараза tradutor Inglês
624 parallel translation
Зараза!
shit!
Итак, куда бы ни шли Божьи слуги, с ними неслась зараза очернительства, что, подобно чуме, глотала тысячи ни в чём не повинных...
The witch madness, like a spiritual plague, ravages wherever these judges go.
Лучше отсутствие Генерала, чем зараза в строю.
It's better to have no General than one carrying the plague.
Эта зараза может распространиться.
This sort of thing can spread if it isn't checked.
Вот зараза!
God's curse on you!
Он, зараза, продал мне лезвия для бритвы - у меня их теперь целый ящик, и я теперь обязан ими пользоваться.
He sold me razor blades, now I've got a drawer full of them! I guess I'll have to use them.
Не дерись, зараза!
Stop it, you pest!
Вот она зараза.
Here's the damned bag.
Золовка, зараза, кусает.
My pesky stepsister is biting.
Зараза!
Damn him!
Это зараза, распространяясь поражает все.
The disease is spreading and he's gaining more sympathizers. He bribes them...
У, зараза!
Son of a bitch!
Вот зараза!
You devil!
Какая-то тропическая зараза.
Some tropical disease...
Ой, зараза!
Dirty bitch!
АЙ, зараза, не щекочи.
Don't tickle me, you jerk.
Ох, зараза. Наполеон, это же просто старый сверчок.
Oh, shucks, Napoleon, that ain't nothin'but a little old cricket bug.
Засядет такой полковник в тылу, а уходит только после повышения. Не приставай ко мне зараза большевистская...
Lay off, you Bolshevik runt... and if you don " t like it, then get out of the army!
Какая зараза хмыренку этому на Хмыря накапала?
I'd like to know who was the lousy skunk that tipped off Raspy's kids about him?
Пусть на тебя зараза нападет!
The most infectious pestilence upon thee!
Зараза!
Oh, shit!
Зараза.
Shit.
Зараза.
Oh, rats.
Если эта зараза случайно сломает себе ногу, это уже точно будет конец
If that damned maid broke her leg, it'll be the end of me.
Это ты лишила его рассудка, это уже как зараза.
You made him lose his reason. He is contaminated.
Ты зараза, вождь.
You sly son of a bitch, Chief.
Вот зараза.
Oh, shit.
Линда, ах, ты зараза!
Lynda, you asshole.
≈ сли кто-то мен € спросит, скажи, € в душе. Цѕолотенце может не приносить. ЦЌу ты даЄшь, зараза!
Cheglar, if someone asks about me, tell her I'm in the shower and that she should bring a towel,
Зараза вонючая!
Stinky plague-spot!
Держись подальше, зараза старая!
Keep away, you old germ spreader!
- Она же зараза.
- I mean, she's poison.
- Тяжёлая, зараза.
- Fuck, this is heavy.
Псих, зараза.
A nutcase, dammit.
Вот зараза.
Dammit.
Карбюратор, зараза.
This damn carburetor.
Филин, зараза.
That damned owl again!
Люсенька, родная, зараза, сдались тебе эти макароны.
Oh, dear Lyusia, damn you, what did you need those macaroni for?
- Ну и зараза же ты, родной.
What a bastard you are, dear.
Зараза, одна... одна шайка, жульничество скрываете не моргнув глазом, а тут детей научили доносить!
You are one gang, you taught you children to inform!
Зараза! ...
Shit!
— Соскальзывает, зараза.
Get back up.
Она оказалась крепким орешком. Вот зараза!
She was tough.
Зараза!
Of all the filthy...
Зараза!
What do we do?
Зараза.
- I'll gonna show her something...
Вот зараза!
Ah, gosh!
Куда ты, зараза?
Where are you going, you pest?
- Из-за тебя, зараза.
Violinist, what are you doing?
- Кю, зараза!
Ku, you pest!
Зараза!
Jerk.