English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ З ] / Зоб

Зоб tradutor Inglês

31 parallel translation
Зоб ( The goiter ) - характерная для высот Лас Хурдес болезнь, которая и является главной целью настоящего отчета.
The principle disease here is goitre.
И вечно свой хотят насытить зоб!
Before your eyes you'll see them multiply
Зоб, зоб, зоб
Ply, ply, ply
Вы сказали зоб?
Did you say goiter?
Какой зоб?
What goiter?
Этот зоб.
That goiter.
Почему меня должен беспокоить этот маленький зоб?
Why would a little goiter like that bother me?
Да ладно, Элейн, это всего лишь зоб.
Come on, Elaine, it's just a goiter.
В смысле, не могу избавиться от мысли, что этот зоб начнёт со мной разговаривать.
I mean, I keep thinking that goiter's gonna start talking to me.
Вес. Зоб.
Goiter.
Я за ней захожу, она открывает дверь а у неё этот огромный зоб, растущий с правой стороны её шеи.
I go to pick her up, and she opens the door and she's got this huge goiter growing out of the side of her neck.
- Дисфункция гипоталамуса из 3 букв. - Зоб.
What's a six-letter word for an affliction of the hypothalamus?
Я думаю, что телячий зоб, белую рыбу Вилли, курицу Альберт и филе по-провансальски было бы неплохо включить в меню.
I thought that sweetbread - Whitefish Willy, Chicken Albert and Coeur de filet Provençal would be good.
Разрешите порекомендовать телячий зоб.
I recommend the sweetbread.
- Физически не может, у меня зоб удален.
- I had my craw surgically removed.
Похоже, у него зоб.
Looks like a goiter.
Зоб разболелся, не так ли?
Goiters is it? Ah, uh...
Ах, да... Зоб, как вы и сказали.
goiters, as you say.
Мой спам-зоб чувствует это!
I can sprunje it.
Сажайте на пенициллин и исключите болезнь Уилсона и зоб Хашимото.
Start her on penicillin, And rule out wilson's and hashimoto's.
— Базедова болезнь, зоб Хашимото...
Graves, hashimoto's. Nope.
С внутренней стороны грудки надо достать зоб - это такая выпуклость вот тут.
Take the crop off that's inside the chest, basically, you'll find it. It's a sort of lump, there.
Ведь я пальцами зарос Страшен зоб, ужасен нос
* But despite my extra toes. * * And my goiter and my nose. *
Ну, шея Меган Фокс или я пялюсь на индюшачий зоб Леонарда Нимоя?
You know, is it Megan Fox's neck or am I burying my face in Leonard Nimoy's turkey gizzard?
Два слова - зомби, зоб.
Two words- - zombie, goiter.
Нет, я только что прочистила свой зоб.
No, I just cleaned my craw.
Выглядит, как индюшиный зоб.
Look at this turkey gobble.
Прощай, мистер Зоб
♪ Good-bye, Mr. Goiter ♪
У него есть имя, мистер Зоб.
Well, um, he has a name ; it's Mr. Goiter.
Ну, хотя бы мистер Зоб цел.
Uh... Well, at least Mr. Goiter's okay.
Мистер Зоб!
( Tina yells ) Mr. Goiter!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]