English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ З ] / Золофт

Золофт tradutor Inglês

33 parallel translation
Прозак? Золофт.
[Man # 2] ZOLOFT.
- "Прозак" принимаешь - "Золофт" глотаю, это то же самое.
- You on Prozac? - Zoloft. It's similar.
В Пипл писали, что я принимал золофт, но это гомеопатия.
You probably read in "People", I was on Zoloft, but this is holistic.
Все эти лекарства : Золофт, Прозак...
There's all these drugs, Zoloft, Prozac.
Кэрри Филипс начала принимать Золофт, чтобы она больше себя не резала.
Carrie Phillips started taking Zoloft so she wouldn't cut herself anymore.
Прими "золофт", ладно?
Snort Zoloft, OK?
Риталин, Литий, Золофт.
Ritalin, Lithium, Zoloft.
"Золофт" - лекарство, одобренное лишь для лечения депрессии.
Zoloft, a drug approved solely for the treatment of depression.
"Золофт" стал причиной суицидального мышления у тинэйджеров.
Zoloft has been associated with suicidal ideation in teenagers.
"Золофт" и "Зитромакс", долина реки Огайо.
Zoloft and Zithromax in the Ohio River Valley.
Куча нервных студентов сидят на "Прозаке", а сядут на "Золофт".
Lots of fucked-up college students on Prozac who should be on Zoloft.
И, кстати, если нужен доктор, что введет "Золофт" это тот, кто стоит с ним.
And by the way, you want one doctor to start writing Zoloft? It's the guy standing next to him.
Тебе нужен "Золофт".
You gotta move Zoloft.
Ты должен взять "Золофт"!
- I want you to focus on Zoloft.
- "Золофт", "Золофт".
- Zoloft. Counseling?
- Начни выписывать "Золофт" вместо "Прозака".
You could start prescribing Zoloft instead of Prozac.
- Ладно. "Золофт".
- Sure. Zoloft.
Если вы отмените им Золофт они слетят с катушек
You take away their Zoloft, they're gonna go off the rails.
Золофт продается отдельно или находится в маминой сумке.
Zoloft sold separately or available in mommy's purse. [Beeping]
Могу прописать вам Золофт, или Лексапро.
I may switch you to Zoloft. Or Lexapro.
- Мне нужен Золофт.
- I need a Zoloft. - Okay.
Я думаю мой Золофт у тебя
I think you got some of my Zoloft.
"Перкоцет", "Лексапро", "Золофт".
Percocet, Lexapro, Zoloft.
Золофт, детский Адвил и псевдо-эфрин?
Zoloft, Children's Advil, and pseudo-ephrine?
Мы бы не стали рисковать, толкая Золофт.
We wouldn't risk peddling Z-loft.
Думаешь, им был нужен Золофт?
You think they were after the Zoloft?
Золофт часто выписывают для людей с ПТСР.
Zoloft is prescribed a lot for people with PTSD.
Если кто-то знал о состоянии Брэнди Коллет, они могли прийти к заключению, что будь она на Золофт, она была бы жива.
If somebody knew about Brandi's Collette's condition, they might have assumed that she was on Zoloft while she was alive.
И ты пришёл к решению украсть таблетки Золофт и продать его?
So, your solution is to steal some Zoloft pills and sell them?
В итоге оказалось, что это Золофт.
It turns out it was Zoloft.
Да, я бы сделал пометку в его карточке наряду с советом сходить к психологу и попринимать Золофт.
Yeah. I'd put it in my file along with a note saying you should go see a shrink and get on Zoloft.
— В месте, где не достать Золофт.
- On a planet with no Zoloft.
Ну, у нас есть, Золофт и Лексапро, и куча всякой другой фигни, если хочешь валяться без сознания.
Well, we got, uh, Zoloft and the Lexapro, and a whole bunch of stuff if you just wanna be unconscious.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]