English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ И ] / И что же мне теперь делать

И что же мне теперь делать tradutor Inglês

27 parallel translation
И что же мне теперь делать?
What shall i do now?
И что же мне теперь делать?
So what I should do now?
И что же мне теперь делать?
What was I supposed to do?
И что же мне теперь делать?
What am I supposed to do now?
И что же мне теперь делать?
Well, now what am I gonna do?
И что же мне теперь делать?
So what am I supposed to do?
- И что же мне теперь делать?
- So, what do we do now?
И что же мне теперь делать?
Isn't there anything I could do?
И что же мне теперь делать?
What do you expect me to do?
И что же мне теперь делать?
What should I do then?
И что же мне теперь делать?
I mean, what the hell am I supposed to do?
И что же мне теперь делать?
What do I do now?
И что же мне теперь делать?
But what am I supposed to do?
И что же мне теперь делать?
What am I supposed to do now, here?
- И что же мне теперь делать?
- So, what am I going to do now?
И что же мне теперь делать?
What am I supposed to do?
И что же мне теперь делать?
What on earth am I gonna do?
И что же мне теперь делать?
So what am I supposed to do now?
И что же мне теперь делать?
So, what do I do now then?
И что мне теперь делать он же уехал?
What am I supposed to do now that he's gone?
Ну и что же мне с тобой теперь делать? Не убивать!
- What am I going to do with you?
- И что же мне теперь делать?
Anyway, she went off to cover the Balkans.
Но что же мне делать теперь? Да и воду ты не любишь.
And you hate water.
И что же мне-то делать теперь?
What do I do now?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]