English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ И ] / Ивар

Ивар tradutor Inglês

122 parallel translation
Ивар Далхейм.
Ivar Dalheim.
Ивар 29... два девять...
Ivar 29... two nine...
Даже Ивар Баллангруд и папа не могли справиться со всеми.
Even Ivar Ballangrud and Dad couldn't handle everything.
Возвращайся обратно в лазарет, Ивар.
Go back to the infirmary, Ivar.
Возвращайся назад, Ивар.
Go back, Ivar.
Ивар!
Ivar!
Может, это означает "Ивар"...
Could it have meant "Ivar"...
"Ивар Бескостный".
"Ivar the Boneless".
Правильно - Ивар Бескостный
it's Ivar the Boneless.
Компания Ивар Ойл говорили нам, что все полностью безопасно...
Ivar Oil told us that he would be safe...
Послушайте, вышки "Ивар" самые безопасные в отрасли.
Look, Ivar rigs are the most stable in the industry.
Алан Масли и рухнувшая буровая "Ивар Ойл".
Alan Maslin and the Ivar Oil rig collapse.
И фирма рассчитывает на оплачиваемые часы от Ивар-нефти
And the firm is counting on billable hours from Ivar Oil.
Она нашла копию протокола её мужа, отправленный в Ивар Ойл
She found a copy of the report her husband sent to Ivar Oil.
Адам проинформировал меня о легитимных делах фирмы Ивар Ойл и Ларри Гримальди на другой буровой в Мумбаи без мобильной связи
Adam press referred me to Ivar Oil's legal affairs, and Larry Grimaldi is on another oil rig in Mumbai, with no cell service.
Так что Ивар попал к ним или они недоступны
So Ivar got to them, or they're incommunicado.
Итак, вы хотите знать, почему меня сменили в Ивар Ойл?
So, you want to know why I was replaced by Ivar Oil?
Ивар Ойл дублировала серийные номера, чтобы избежать дрянной работы после федеральных регуляторов
Ivar Oil doubled up on the serial numbers in order to slip shoddy work past federal regulators.
Джейн, я хотела представлять Ивар Ойл, но я бы никогда не сделала ничего, чтобы могло саботировать твое дело.
Jane, I wanted to represent Ivar Oil, but I would never do anything to sabotage your case.
Извините, но ребята из компании "Ивар ойл" уже здесь
Excuse me. The oil guys are in the lobby.
Хакан и Ивар.
Hakan and Ivar.
Ивар, это я. Хаген Греттисон.
Ivar, it's me- - hagen grettison.
Ивар, король умирает.
Ivar, the King is dying.
Ивар, как скоро мы доберёмся туда пешком?
Ivar, how long will it take us to get there on foot?
Как Ивар?
How's Ivar?
К которому вёл нас Ивар.
This is what Ivar was leading us to.
Но Рагнар был потом отомщен сыном которого звали Ивар Бескостный
But Ragnar was eventually avenged by his son, who was called Ivar the Boneless.
В наши дни его бы называли Ивар Виагра [ bone - "эрекция" на сленге, boneless - импотент ]
He'd be called Ivar the Viagra these days. Yes!
Знак говорит, что это 1227 Ивар, на цокольном этаже
Sign says 1227 Ivar, ground floor.
Ивар
Ivar.
Если Ивар узнает, что я не принес ему ключ от Асгарда, они убьют Фрею и папу.
If ivar doesn't think I'm bringing him the key to Asgard, they'll kill Freya and Dad.
Ивар?
Ivar?
Ты ведь всё еще боишься змей, Ивар.
See you still got that thing about snakes, Ivar.
Его зовут Ивар.
His name is Ivar.
Ивар Бескостный!
Ivar, the Boneless!
Ивар такой, какой он есть.
Ivar is what he is.
Тихо, Ивар.
Hush, Ivar.
Послушай меня, Ивар.
Listen to me, Ivar.
Вся твоя боль уходит, Ивар.
All the pain is going away, Ivar.
А сейчас ты захочешь спать, Ивар.
Now you're getting very sleepy, Ivar.
Ивар, в чём дело?
Ivar, what is it?
Ивар так страдает.
Ivar is suffering so badly.
Ивар.
Ivar.
Никакой больше боли, Ивар.
There is no more pain, Ivar.
Ты становишься сонным, Ивар.
Very sleepy, Ivar.
Эй, Ивар.
Hey, Ivar.
Только настроюсь, а Ивар уже бьёт в дверь и орёт про Стэна.
Pull myself together and Ivar's banging on my door about Stan.
- Даже Ивар?
Ivar?
"Когда ты вырастешь, ты должен стать машинистом" - сказал Ивар. "
"When you grow up, you're going to be a train driver, Guld-Ivar exclaims."
Ивар, брат Уббы, убит. Чему бы я не придал никакого значения, вот только Убба желает лично отомстить за брата.
Ivar, the brother of Ubba, has been killed there, which would be irrelevant but for the fact that Ubba wishes to avenge him personally.
Это весело, Ивар?
Is it fun, Ivar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]