Иди сюда и помоги мне tradutor Inglês
29 parallel translation
Мэри, иди сюда и помоги мне его найти!
- There's a drop in the ratings again. - How far? - Go ahead, Mary.
Черт! Иди сюда и помоги мне.
- Hell... -
Я говорю, иди сюда и помоги мне.
Come and help me, I say.
Иди сюда и помоги мне.
Come and help me with my leg.
Иди сюда и помоги мне убрать каноэ с крыльца.
Come on and help me get the canoe off the porch.
Смитерс иди сюда и помоги мне написать любовную записку.
Smithers, come over here and help me write a mash note to my girlfriend.
- Иди сюда и помоги мне.
Get your ass back over here and help me.
Иди сюда и помоги мне.
Come and help me instead of talking out there.
Чарли, иди сюда и помоги мне убрать.
Hey, Charlie, come on down and help me with this, okay? Careful, honey.
Иди сюда и помоги мне.
Come help me with this.
Мими, иди сюда и помоги мне, ладно?
Mimi, come out here and give me a hand, will you?
Помню, я думал, что ты вернешься домой отдохнуть или что-то поделать. а ты сказал : "иди сюда и помоги мне".
I remember at one point I think you maybe came home for a break or you did something and you told me, "hey, come here, help me out."
Джонни, иди сюда и помоги мне снять сапоги.
Johnny, come here and help me with my boots.
Ладно, Янг. Иди сюда и помоги мне.
All right, yang, get in there and help me.
Иди сюда и помоги мне.
Get your tail in here and help me.
Иди сюда и помоги мне остановить их.
Come and help me stop them.
А ты иди сюда и помоги мне.
You, come here and help me.
Иди сюда и помоги мне с этим.
Cοme here and help me with this.
Джэф, иди сюда и помоги мне вытянуть эти ловушки!
Jeff, get over here and help me pull in these traps!
Иди сюда и помоги мне.
Get over here and help me.
Иди сюда и помоги мне.
Come here and help me.
Рядовой Хилл, поскольку ты в пролете, иди сюда и помоги мне раздать значки.
Private Hill, since you're not doing anything, come up here and help me hand out these badges.
Иди сюда и помоги мне с этими волованами.
Get in here and help me with these vol-au-vents.
Просто иди сюда и помоги мне отряхнуться.
Just come over here and help dust me off.
Брейс, иди сюда и помоги мне.
Brace, can you come and help me?
Эй, Крис! Иди-ка сюда и помоги мне с продуктами.
Hey Chris, get your ass out of the'50s and come help with the groceries.
Иди сюда и помоги мне.
Come here.