Иже еси на небесех tradutor Inglês
29 parallel translation
- Отче наш, Иже еси на небесех!
- Our Father which art in Heaven.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя твое, да будет воля твоя, хлеб наш насущный даждь нам днесь...
Our Father in heaven, Hallowed be Your name, Your kingdom come...
Отче наш, Иже еси на небесех, да святится имя Твое, да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли.
[Reading prayer in old Slavic]
... иже еси на небесех, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое...
.. which art in heaven. Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
Отче наш, иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
our father who is in heaven, holy is thou name, thou kingdom will come,
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твоё, а приидет царствие Твоё, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли.
Our Father who art in Heaven, hallowed by Thy Name thy kingdom come, they will be done, on earth as it is in Heaven
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твоё, а сдачу оставь себе.
Our Father which art in Heaven, Hallowed be Thy Name, and Thou keep the Change.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое,
Our Father, who art in Heaven... hallowed be Thy Name.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится Имя Твое,
Our Father which art in heaven, hallowed be thy name
Отче наш, иже еси на небесех, да святится Имя Твое, да приидет царствие Твоe...
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us ;
Отче наш, Иже еси на небесех!
Our Father, which art in heaven hallowed be thy name.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя твое да приидет царствие твое, да будет воля твоя яко на небеси и на земле.
Our father who art in heaven Hallowed be thy name Thy kingdom come, thy will be done On earth as it is in heaven
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя яко на небеси и на земли.
Our Father who art in heaven hallowed be our name... Our will be done...
Отче наш, Иже еси на небесех!
Our Father in heaven,
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твое...
Our Father, which is in heaven, Hallowed be Thy name...
" Отче наш, Иже еси на небесех,
" Our Father who art in Heaven...
Отче наш, иже еси на небесех... да святится имя Твое...
Our Father, Who art in Heaven, Hallowed be Thy name...
Отче наш, Иже еси на небесех!
Our father who art in heaven hallowed be thy name.
Отче наш, Иже еси на небесех!
Our Father in heaven!
Отче наш, Иже еси на небесех!
Our Father who art in Heaven, hallowed be Thy name.
Отче наш, Иже еси на небесех,
Our father, who art in Heaven,
" Отче наш, Иже еси на небесех,
" Our Father, Who art in heaven,
Отче наш, иже еси на небесех, если ты с нами, переверни их, пожалуйста.
Our father, who art in heaven, if you're there, make it go upside down, please.
Отче наш, иже еси на небесех! Да святится имя Твое,
Our father, who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш, иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
Our Father, who does art in heaven, deliver me from evil, with liberty and justice for all...
Отче наш, иже еси на небесех...
Our Father who art in heaven...
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твое,
Our Father, who art in Heaven, Hallowed be thy name.
Отче наш... иже еси на небесех.
Oh, God... who... art in heaven.