Из попки в ротик tradutor Inglês
16 parallel translation
Им даже нравится "из попки в ротик".
They even like it when you go ass to mouth.
Я не торможу когда доходит до "из попки в ротик".
I don't fuck around when it comes to ass to mouth.
Данте : Никогда не делай "из попки в ротик"
You never go ass to mouth.
Сейчас молодые девушки на взводе, и сами просят "из попки в ротик".
These young girls today get all horned up, and they tell you to go ass to mouth.
Никогда не делай "из попки в ротик", Рендл!
You never go ass to mouth, Randal!
Бекс, ты делала "из попки в ротик"?
Becks, do you ever go ass to mouth?
Никогда не делай "из попки в ротик".
You never go ass to mouth.
Ты никогда не делала "из попки в ротик"?
You've never gone ass to mouth?
Я никогда не делала "из попки в ротик".
I've never gone ass to mouth.
Это похоже на "из попки в ротик".
That's just like going ass to mouth.
Ты заставила меня заполнять салфетницы из-за моих убеждений по поводу "из попки в ротик"
You're just making me restock the napkin holders because of my firmly held beliefs on the subject of ass to mouth.
Никогда не делай "из попки в ротик"!
You never go ass to mouth!
Хорошо, я скажу тебе потому, что мы друзья... иногда, в накале страстей, простительно делать "из попки в ротик".
All right, I'm gonna tell you this'cause we're friends... but sometimes, in the heat of the moment, it's forgivable to go ass to mouth.
Ты же защищала его, насчет "из попки в ротик"
Well, you're the one out there encouraging him, advocating ass to mouth.
А потом сделаете "из попки в ротик".
Then you have to go ass to mouth.