English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ И ] / Искала тебя

Искала тебя tradutor Inglês

657 parallel translation
Я искала тебя.
Boy, if it was me...
- Я искала тебя два года.
Well, I've been searching for two years.
Я слишком долго искала тебя.
I've searched too long.
Мама искала тебя.
Mother wants you.
Я искала тебя, Пинки.
I was coming to find you, Pinkie,
Я не случайно здесь оказалась, я искала тебя.
Well, I didn't come here by accident. I was looking for you.
- Стивен, я всюду искала тебя.
- Steven, I've been looking for you everywhere.
Когда после войны вышел новый телефонный справочник, я даже искала тебя в нем.
When the new telephone directory came out after the war, I even looked you up in it.
Я искала тебя на вечере Вэли Рея.
I looked for you at Wally Ray's party.
Я искала тебя, и каждый встреченный мною мужчина...
I searched for you in every man I met.
Эдит, я искала тебя
Edith, I've been looking for you.
Я искала тебя. Всю ночь.
I've been looking for you, all night.
Я искала тебя, чтобы попрощаться.
I was looking for you, to say good-bye.
Она искала тебя в Юрятине, когда ты исчез.
She came into Yuriatin to find you when you vanished.
- Где ты был? Я искала тебя.
Where where you, I was looking for you.
Хайде искала тебя, она пошла на пляж.
Haydée went looking for you at the beach.
я искала тебя. я не могла уснуть до рассвета, и как только проснулась, опять думаю о тебе.
Last night I couldn't get to sleep. I looked for you.
Я искала тебя, Павел.
I have been looking for you, Pavel.
Папа, я везде искала тебя.
Papa, I've been looking everywhere for you.
Мне захотелось тебя увидеть, я искала тебя в этой темной толпе.
I don't know. I wanted to see you again. I looked for you in that crowd.
Бинлен, узнав что Янг Ажэн искала тебя, подумал может что-то случилось с учителем.
Brother Wu heard Miss Yeung sought you And said maybe something happened to Yeung
Шейн... брат мой... я искала тебя... и я тебя нашла... среди моря... среди скал... разбитого... поломанного... я собрала тебя... дыханием своим... руками своими..
Shane... my Brother... I searched for you... I found you... in the sea... among the rocks... torn... tattered... with my breath... with my hands...
Я проснулась, искала тебя, но ты уже ушёл.
I woke up to find you were gone.
Я видела, как он пробежал мимо, я искала тебя, но он был один!
- I see him running by, I look for you, but no one here with him!
Я искала тебя повсюду.
I looked for you.
Привет, Бобби, Я как раз искала тебя.
Bobby, I've been looking for you.
Я искала тебя в моем гардеробе сегодня вечером.
I looked for you in my closet tonight.
Я думала, ты у мадам, она тебя искала.
I thought you were with the boyfriend, but he phoned a couple of times.
Я везде тебя искала.
I've been looking all over for you.
Я тебя везде искала.
- Here.
Я тебя везде искала, с тех пор как приехала в "Уилоу Майлс". Уилоу Майлс?
I've been searching for you everywhere, ever since I came to Willow Miles.
Сестра тебя искала.
Didn't you hear my sister calling you?
- Я искала тебя.
I went over there today looking for you.
Я тебя наверху искала.
I was looking for you upstairs.
- Это я тебя везде искала.
- Well, I looked everywhere for you.
Я как раз тебя искала.
I was looking for you.
- Я тебя везде искала.
I'll be living with you.
Я давно искала человека вроде тебя.
I was waiting for a man like you.
Ах, я тебя искала на земле и на море, а ты как сквозь землю провалился.
I've searched by sea and land! It was an agony!
Я везде тебя искала.
I was looking for you.
- Я тебя искала.
I've been looking for you everywhere.
Я тебя искала.
I've been looking all over for you.
Она тебя уже искала.
She's been looking for you.
Я всюду тебя искала, Джонатан.
I've looked for you everywhere.
Полиция тоже тебя искала как бешенная.
The police looked high and low.
Как долго я тебя искала!
It's been such a long time!
Как долго я тебя искала!
No. I looked for you a long time!
Я тебя так долго, очень долго искала.
I've been looking for you for a long, long time.
- Анри, Анри, я тебя искала.
Henri, I was looking for you.
Я тебя весы день искала, мне очень надо поговорить.
I've been trying to call you all day.
- Я тебя всюду искала.
- Talking to yourself? Looking for...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]