Итлера tradutor Inglês
27 parallel translation
" а 8 лет до оккупации √ итлером ѕольши член ѕалаты представителей Ћуи ћакфедден, предупреждал онгресс о том, что налогоплательщики плат € т за укрепление √ итлера у власти :
Eight years before Hitler would invade Poland, representative Louis McFadden, chairman of the House Banking and Currency Committee, warned Congress that Americans were paying for Hitler's rise to power.
Ќужно выступить против √ итлера сейчас же. " брать его!
We must confront Hitler now. Force him out!
√ итлера не будет, и что дальше?
When Hitler is gone, then what?
я просто спросил, что вы собираетесь делать после падени € √ итлера.
I'm simply asking what you intend to do when Hitler is gone.
ћы могли бы быть в ближайшем окружении √ итлера.
You are in the presence of men who would have been Hitler's inner circle.
Ђ ¬ алькири € ї Ч план √ итлера, по которому они будут мобилизованы в случае чрезвычайного положени €.
Valkyrie is Hitler's contingency plan to mobilize those men during a national emergency.
— единственной целью Ч защитить правительство √ итлера, Ч если он изолирован или убит.
The sole purpose of the order is to protect Hitler's government if he's cut off or killed.
≈ сли √ осбезопасность попытаетс € скинуть √ итлера?
State Security is trying to overthrow Hitler.
– езервной армии √ итлера, по его собственному плану придетс € захватить власть в Ѕерлине, чтобы предотвратить переворот — —.
Hitler's own Reserve Army, using Hitler's own plan, will have no choice but to seize power in Berlin to prevent the SS takeover.
ќни будут думать, что сражаютс € за режим √ итлера, а не против.
They'll think they're fighting for Hitler's government, not against it.
ћы должны убить √ итлера.
We have to kill Hitler.
ƒоказательство, требующее подпись √ итлера.
Evidence requiring Hitler's signature.
Ќедостаточно просто убить √ итлера.
It is not enough to kill Hitler.
ѕопросите √ итлера подписать это.
I'll need you to get Hitler to sign it.
Ѕункер √ итлера усилит взрыв.
Hitler's bunker will magnify the blast.
ѕока ближайшее окружение √ итлера будет приходить в себ €, у нас будет необходимое врем € дл € того, чтобы захватить Ѕерлин.
While Hitler's inner circle is struggling to regroup, we'll have the momentum we need to seize control in Berlin.
— мысл замены √ итлера в том, чтобы добитьс € перемири € с союзниками.
The point of replacing Hitler is to negotiate a truce with the Allies.
Ќет смысла убивать √ итлера, если √ иммлер останетс € жив.
There's no point in killing Hitler unless you kill Himmler, too.
¬ ам не хватает смелости убить √ итлера, и задача становитс € невыполнимой.
You don't have the courage to kill Hitler, so you are making the task impossible.
¬ ласи, тот, кто победил √ итлера, великий " осиф ¬ иссарионович — талин - грузин.
Vlasi, the one who defeated Hitler the great Joseph Stalin is Georgian.
ћы находимс € в самом большом концентрационном лагере √ итлера - ќсвенциме ( Ѕиркенау )
This is Auschwitz-Birkenau in Poland, the largest of Hitler's extermination camps.
Ћюбимом ракетостроителе √ итлера.
Hitler's favorite rocket scientist.
я собираюсь вернутьс € во времени к нацистской √ ермании и убить √ итлера.
I'm gonna go back in time to Nazi Germany, and kill Hitler, once and for all.
ƒвижусь по времени, чтобы убить √ итлера. Ќо случайно залетел слишком далеко по времени и попал сюда.
I was sent back in time to kill Hitler, but I accidently went too far back in time and ended up in this place.
ƒа, мне нужно попасть в нацистскую √ ерманию и убить √ итлера...
Yeah, I need to get to Nazi Germany and kill Hitler...
— — Ћейбштандарте јдольфа √ итлера.
Leibstandarte Adolf Hitler.
≈ го еще раз направили в ставку √ итлера, но он не согласилс € перевестись туда.
Again they requested him to be at Hitler's HQ, But he refused the transfer.