English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ И ] / Ия

Ия tradutor Inglês

63 parallel translation
Ия говорю себе : "Нет."
Then I say to myself, "No."
Ия.
Me too.
Ия очень рада.
And I'm pleased to meet you, too.
Гойия, заключим договор?
Let's make a deal?
Варлам Аравидзе, Авель Аравидзе - Автандил МАХАРАДЗЕ Гулико - Ия НИНИДЗЕ Торнике
Avtandil MAKHARADZE as Varlam Aravidze, Abel Aravidze lya NINIDZE as Guliko Merab NINIDZE as Tornike
Это мой бар, ия не боюсь тебя!
This is my bar, and you don't frighten me!
Ия их ненавижу!
I hate'em myself.
Ия, ия, ия, ия!
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Ия-ия-йо
E-I-E-I-O
Оставьте послание, ия Вам перезвоню.
Leave a message, and I'll get back to you.
Ия...
H iahh!
Корд... ия?
Hello?
Полийия Вегаса уже в пути.
Vegas P.D. en route.
Станйия 3, где вы?
Station 3, where are you?
Полийия Вегаса!
Vegas P.D.!
Это полийия.
It's the police.
Сигнализайия, видишь?
Alarm, see?
Ситуайия изменилась.
Things have changed.
Информайия еще не поступила, но я ее жду.
That information is not in yet, but I'll get right on it.
Федеральная полийия!
Federal Marshals!
Федеральная полийия и Отряд особого назначения... три человека, относящиеся к ограблению казино Ривиера погибли.
Federal Marshals and a SWAT team exchanged gunfire with the last three men responsible for the Riviera Casino robbery.
Ия обещаю, когда соберу все доказательства... я напишу о вас замечательную книгу.
So I'm telling you, when the evidence is clear I will have a nice story for you to read about.
Ия поехала.
So I went.
Ия подумала : "К чему все эти сложности, ведь можно просто спросить".
So I thought, you know, all this trouble, maybe it's easier to just ask for them.
Где мои Лея и Ия, Я подарки принес!
Where are my lya and Teah? I bought them presents.
Ия? Уже поцеловали невесту?
lya, have you kissed the bride?
Ивет тоже так думает, ия с ней согласна.
That's what Yvette thinks and I agree with her.
П ред остережен ия.
Premonitions. Hmm.
Дай помогу, Ия-джан.
Let me help you.
Леночка, позови его. Моя дочка, Ия, вот там.
Lena, my daughter la is over there.
Ия не видела его с тех пор. То есть, до вчерашнего дня.
I haven't seen him for a long while either... well, not until yesterday.
♪ Калифорния-ия, Суперкруто бездомным,
In the city
Ия хотел просто - - я кое-что исследую.
And I was just - - I was doing some research.
Ияй!
Yay!
Ия Clement MacDonald не имеет активности в течение 44 лет, но он здесь
The name Clement MacDonald hasn't been active for 44 years, but here he is.
Ия Ия
Wei Wei
Ия купила ей самый милый, маленький бикини.
Plus, I bought her The cutest little itty bitty bikini.
Ия медленно теряю своё место в мире.
You know, I'm slowly losing my place in the world.
Ия!
Yah!
- Ия!
- Yah!
Ия думаю, что тебе следует отступить.
And I think you need to back off.
Так они обновляют статус соединения с Судьбой перед тем, как закрыться или соединиться, ия подумал, может мы сможем это использовать чтобы предать сообщение.
It's how they communicate status updates with Destiny before it even drops out or dials, and I was thinking maybe we can use it to send a message.
Знаешь, я собираюсь на гонки в северной части штата, ия хотел бы взять тебя с собой.
You know. Maybe before I hit back upstate, I'd like to take you for a drive.
Ия-я-я!
Ya-a-ah!
Ия рад с вами работать.
And I'm excited to work with you.
Ия умерла.
Our neighbour la is dead.
Йя-хуу!
Yahoo!
♪ Калифорния-ия, * * * * *,
In the city
Йя.
MAN :
- Не извиняйся. Сделай кофе. - "ЙЯ -!"
- No excuses, just coffee.
Йя-хуу
Woo-hoo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]