Йопо tradutor Inglês
28 parallel translation
╒ нифе том йопо.
It was worth it.
ам йапоиос лпояеи ма тоус йамеи ма йатакабоум, аутос еимаи... ауто еимаи то пио пеислатаяийо, ецыйемтяийо, йаияосйопо, ецыистийо, телпекийо пкасла поу евы цмыяисеи.
If anyone can make them understand, it's... That is the most obstinate, self-centred, opportunistic, selfish, lazy creature I've ever met in my life.
то неяы оти евете йако сйопо, акка та паидиа дем лпояоум ма паме поте ейеи.
I know you meant well but the children can never go there.
дем молифы оти ха емстеямистеи том сйопо лас.
I don't think he'd be too sympathetic to our cause.
╪ ти йаи ам евете сйопо ма лас йамете, йамте то тыяа ма текеиымоуле!
- Where is he? - Where is who?
дем анифеи том йопо.
Let me tell you, it ain't worth it.
дем лпгйес стом йопо.
Didn't even bother.
йаи ломо поу ха се бакы се йопо лоу аяйеи.
Getting you in trouble's good enough.
циати етси ха енупгяетгсеис том сйопо тоу йолг ╨ лпкис.
( sighs )
- Я думал, что это ОПО.
- I thought it was an S.T.O.
- ОПО?
- S.T.O.?
Это здесь. Опо-Таэ! Проводи господина.
Right here.
Медведя челюсть, самый кроткий человек, когда-либо топивший корабль или убивавший человека, и коварный Опо-Таэ, прозванный каменной птицей.
The veteran Bear Jaw, the mildest man to ever sink a ship or cut off a head. And the cunning Opo-tae, alias Stone Bird.
Капитан Опо-Таэ перешёл на сторону императора.
Commander Opo-tae has deserted! He went over to the government.
А Опо-Таэ получил пожизненную пенсию от правительства!
Opo-tae even got a state pension!
Я капитан команды ОПО :
I lead the team in E.R.A. :
Это должен быть кто-то близкий ко мне, чтобы он мог повлиять на мнение ОПО.
It had to be someone close to me in order to sway the OPR.
Если не хочешь, чтобы я доложила о вас двоих ОПО, ты выложишь все.
Unless you want me to report the two of you to OPM, you're gonna spill.
ОПО прав.
The OPR was right.
Мы не можем обсуждать любую из сестер публично, пока расследование ОПО не завершено.
We can't discuss either sister publicly until OPR's investigation is over.
ОПО...
OPR...
ОПО оставило ей сообщения, но она...
OPR's left messages, but she hasn't...
Я только что получила е-мейл от ОПО.
I just got an e-mail from OPR.
ОПО.
OPR.
Вы из ОПО, так?
You're from OPR, right?
Я знаю, что ОПО не совсем привлекателен, но есть ли у тебя вопросы, на которые я мог бы ответить?
I know the Office of Professional Responsibility isn't sexy, but is there anything I can answer for you?
Слушай, если ты беспокоишься о друге с медицинской точки зрения, указания ОПО достаточно прозрачны.
Look, if it's a friend you're worried about medically, OPR's guidelines are very clear.
Это я вызвал ОПО.
I am the one who called the OPR.