Йош tradutor Inglês
14 parallel translation
Лайош вернулся с баржи.
Lajos came back with the barge.
Лайош вернулся с баржи и...
Lajos came back with the barge and...
Идём, Лайош, там такого добра побольше будет.
Come on, Lajos, there will be lots more of it.
- Привет, Лайош.
- Good morning Ma'am.
Добрый вечер, дядя Лайош.
Good evening Uncle Lajos. How's it going...
Лайош!
Lajos!
- Камье! Ош!
- Camier!
Сегодня это отчет, полный биографических деталей, как будто использование Батаем псевдонима, Лорд Ош, открыло биографические детали, до тех пор сокрытые экстравагантностью этой книги.
Today it is like testimony, full of biographical indications, as if Bataille's replacement of his own name by the pseudonym Lord Auch had revealed the documentary aspect of the work, which up to now had masked the extravagance of the fiction content.
Прощайте, дядя Лайош.
Goodbye, Uncle Lajos.
Дядя Лайош...
Uncle Lajos...
Малыш, до Ле Ош три часа ходу.
Dumbo, it's three hours to Les Houches.
— егодн € главным св € щенником этой церкви € вл € етс € эти Ћа – ош.
Today, the presiding minister of the Gross Munster is Kathi La Roche.
Стоп, ты говоришь, что ты ош-ш... Ош-ош... Ош-ш-ш...
Wait, you're saying you were wr-wr... wr-wro... wr-wrrr...
В испытаниях, ошибка за ош... нет... за ошибкой, обкатывал технологию.
Trial, error after err... no... after error fine-tuning the technology.