Каблук tradutor Inglês
169 parallel translation
Дэвид, у меня каблук сломался!
Look, David, I've lost my heel!
Нет, каблук сломался.
- No, I lost my heel. - Don't bother about him.
- Это каблук Китти.
- Oh, look. Kitty's heel.
- Каблук застрял.
My heel caught on something.
- Вы же сломали мне каблук.
- Look, you knocked the heel off.
У меня каблук подвернулся.
You've made me twist a heel.
- Черт, каблук отлетел.
Darn! My heel's coming off.
- Каблук!
My heel.
Каблук почти совсем отвалился, держался на узкой полоске кожи.
The heel was almost torn off, dangling by a thin strip of leather.
Мы обнаружили этот каблук в вашей машине.
We found this heel in your car.
Каблук от туфли синьоры де Маттеис.
It belonged to the victim.
Вот, к примеру... вы сказали про этот каблук, что это пустяк.
For example, you see... You said this heel wasn't really important.
Каблук сломался.
My heel's snapped.
Потом каблук застрял между камнями.
Then my heel got caught in the subway grating.
Топая, Мария наступила на гвоздь, каблук сломался, спаси Господь.
" One, two, Maria Heel she stepped on a mouse she ate the guts!
Да у меня сломался каблук. Нужно поменять туфли.
- I need to change shoes.
С удовольствием.Я засуну это в каблук моего ботинка.
Sure, be glad to. I'll just put it in the hollow heel on my boot.
- Что гармошкой - каблук?
What should be pleated? The heel?
Просто сломала каблук. Я не хотел тебя обидеть.
I just cracked my heel.
Она королева! А если ты попадешь под ее каблук,... это будет хорошей приметой.
Marléne, you're not worth the dirt on her shoes.
Здесь идет речь о Лауре П. Называется "Горький каблук".
Here he refers to Laura P. as "Bitter Heel".
Каблук сломан.
A break in the heel.
Мне был нужен новый каблук для ботинка, и я решил отправиться в Морганвилль. Так тогда назывался шелбивилль.
I needed a new heel for my shoe... so I decided to go to Morganville... which is what they called Shelbyville in those days.
Держи здесь и тяни за каблук. Не за край. Понял?
Hold it here and pull on the heel not on the tip, understand?
Когда выходила, Сломала каблук.
On her way out, she broke her heel.
Вылезай, проклятый каблук.
Out, damn heel.
38 ) } * Каблук.
Ka-ka-to. ( heel )
Не представляешь, как ему повезло, что ты сломала каблук.
You have no idea how lucky he is you broke your heel.
Нет, у того побольше каблук.
Now come on.
Что ж, милый... если ты когда-нибудь захочешь вернуться домой... просто стукни три раза каблуком о каблук...
WELL, HONEY... YOU EVER WANT TO COME HOME, YOU JUST, UM... YOU JUST CLICK YOUR HEELS THREE TIMES.
- Он расширил каблук.
- He's widened the heel.
Короткая черная юбка, высокий каблук.
Short black skirt, high heels.
- Каблук сломался.
- My heel broke.
Каблук сломался.
My heel just broke off.
- Эй, мой каблук сломался.
- Hey, my shoe broke.
Женский каблук-шпилька протыкает... - У-у!
A woman's stiletto-heeled foot enters frame...
Пришдётся на всей обуви поднять левый каблук на пять сантиметров.
Raise the heel on my boots 5 centimeters.
Оставь меня в покое, Джефф. Или я засуну свой каблук тебе в глотку.
S ³ Look, Jeff, my eyes zejdŸ because you pushed the heel to the throat ³ a.
Она дала ему каблук туфли.
She gave him heel of her shoes.
Милая, это всего лишь каблук.
Honey, they're just heels.
Каблук, найденный полицией среди камней, недалеко от машины, брошенной на Оргайл Авеню, говорит о том, что, возможно, женщина упала в реку, когда меняла колесо.
'Police have discovered the heel of a woman's shoe'close to her abandoned car on Argyle Avenue. 'She may have slipped into the river while attending to a flat tire.
У нее каблук сломался.
Her heel had broken.
И тут Линдси сломала каблук.
[Narrator] And that's when Lindsay's heel went out.
подшитый каблук всего за копейку.
cobbled thing for a ha'penny.
- Каблук.
- My shoe.
- По крайней мере, у меня есть каблук.
- You are so under the thumb, it's frightening. - At least I've got a thumb.
Каблук... Все в порядке.
Yes it's fine
Ох... каблук!
Oh... heels!
Я сломала каблук на туфле.
I broke my heel off one of my shoes.
- Я сломала каблук.
I broke my heel.
- Ну что, как ваш каблук?
Your heel, is it better?