English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ К ] / Курицу

Курицу tradutor Inglês

1,091 parallel translation
Я терпеть не могу курицу.
I hate chicken.
Скажи, а тебе нравится курица? О мой бог! Я охуенно люблю курицу.
" by finding lucky.
Чтобы сварить суп, нужно убить курицу.
Oh, yeah, I know. You got to kill a chicken to make the soup, eh?
А Майк будет курицу.
Mike will have chicken.
А ты думал, я весь вечер просижу, пялясь на приготовленную курицу?
- Where were you? - Did you think I'd stay in all night..... staring at my tandoori chicken?
Ты, наверное, приготовила курицу?
- Hello, you're late. - I'm sorry.
Я бы с большим удовольствием пристрелил бы эту курицу.
I'd have taken great pleasure in gunning this pullet down.
Хочешь, чтобы я зарезала курицу на ужин?
Want me to kill a hen for supper?
Который заставит тебя кудахтать, как курицу... а потом нести яйца?
Same one made you cluck like a chook... then lay an egg?
Золотозубая любительница золотых цацок,.. .. жрущая жареную курицу и бисквиты обезьяна,.. .. макака, большезадый бешеный бабуин,..
You gold-teeth, gold-chain-wearing, fried-chicken and biscuit-eating monkey, ape, baboon, big-thigh, fast-running, high-jumping, spear-chucking, 360-degree basketball-dunking, tizzun, spade, mulignan.
- Зачем ты кинул курицу в унитаз?
Why have you put chickens down the lavatory?
Можем убить курицу.
We can kill a chicken.
- Ты умеешь разрезать курицу?
Do you know how to cut chicken?
Я вас в дом впустила, а теперь должна для вас курицу искать?
I let you in the house, and now you want me to get you hookers!
Купишь свежих яиц, молока и цыпленка - только не курицу.
She takes you to the grocery store. Tell them fresh eggs, milk... and a chicken, not a hen.
Не против если я доем курицу?
Hey, do you mind if I eat this chicken?
√ анс сказал что если ¬ ы хотите курицу, то он пас.
Hanck says if you vant the fowl, he vasn't interested. He passes. He-
Что? Яйца учат курицу?
What, I say, my foot my tutor?
Хорошо, Джоб. Рекомендую жареную курицу, Терри.
- Yeah okay - chicken fried steak's the special, Terry.
В сиянии утреннего солнца, графиня де Сан-Фон была похожа на ощипанную курицу.
In the morning light her body looked like a slaughtered hen.
Потом его обступили местные, нацепили на крючок мушку размером с курицу,..
Then some of the locals came over, tied on a fly the size of a chicken.
Ты покупаешь курицу, и она начинает нести яйца, каждый день.
You buy a hen, and it lays an egg every day of the week.
Послушай, покупаешь курицу, она несет яйца каждый день... и тебе остается только продавать яйца и...
You buy a hen, it lays an egg every day and you sell the eggs. A brilliant wheeze.
Вы можете скинуть одежду и отбить курицу.
You can take your clothes off and baste a chicken. What about Marcia?
Значит, никто не знает, кто украл курицу?
Nobody knows who stole the chicken, hmm? Tell him about the chicken.
- Я не буду курицу, Гилберт.
I don't want any chicken, Gilbert.
Курицу с миндалем и рис по-кантонски. Мне тоже.
chicken with almond and fried rice.
- Я заказывал курицу!
- I ordered chicken!
Свежую рыбу, свежую курицу, свежие фрукты.
Fresh fish, fresh fowl, fresh fruit.
Я пью вино и ем курицу.
I'm drinking wine and eating chicken.
- Жареную курицу.
- Whatever you want, you moron!
Потеряли курицу, несущую золотые яйца.
You lost your golden goose.
"... я страшно хочу курицу "Кун Пао" ".
... I just get this craving for kung pao chicken.
Пожалуйста, Господи, только не курицу "Кун Пао".
please, God, don't let it be kung pao chicken.
- Я разогрела курицу.
- I warmed up some chicken.
Я думаю, что телячий зоб, белую рыбу Вилли, курицу Альберт и филе по-провансальски было бы неплохо включить в меню.
I thought that sweetbread - Whitefish Willy, Chicken Albert and Coeur de filet Provençal would be good.
- Попробуйде запеченую курицу.
- Try the chicken casserole.
Готовьте вашу запеченую курицу, Капитан Мун!
Ignite that chicken casserole, captain Moon!
Ну, что полковник, пойдем попробуем вашу запеченую курицу?
Well, colonel, what do you say we have some of that fine chicken casserole?
И это плохо потому, что ты ненавидишь курицу?
And that's bad because you hate chicken piccata?
- Они принесли тебе только курицу?
- All they serve is chicken?
- Жаренную курицу, как же!
Here we stop, and then we make ourselves a nice roast chicken. Roast chicken, your ass. What roast chicken?
Настаивай, настаивай, мы хотим курицу.
Insist on the chicken. Insist. These are for you...
Это для вас. Вы дадите нам курицу.
You give us a chicken.
Дай мне курицу.
Give me some chicken.
Папа, ты будешь курицу или мясо?
Dad, are you gonna have chicken or meat?
Курицу.
Chicken's fine.
Она набрасывается на тельце, которое я только что разделала,.. ... и пожирает курицу сырой.
Then she rushes at her body, that I've just carved up, and swallows it raw.
По вкусу похоже на курицу.
Tastes like chicken.
Ќе убьет ли это курицу, котора € несет золотые процентные € йца?
Wouldn't that be killing the goose that is currently laying all those golden interest eggs?
Вот здесь мы передохнем и приготовим себе отличную жаренную курицу.
that's it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]