Кэтрин tradutor Inglês
5,456 parallel translation
Не могу, Кэтрин – я не умею ходить на каблуках.
Well, I don't know, Katherine.
Хотел, чтобы мы вызвали Кэтрин и все собрались в одном месте.
Have us get Katherine over here so we're all in one place.
Позвони Кэтрин.
Call Katherine.
Но в данный момент, Кэтрин, меня гораздо больше волнует настоящее.
But right now, Katherine, I find myself more concerned with the present.
Кэтрин Хейл спросила меня про Альберта Фекуса, охранника!
Katherine Hale asked me about Albert Fekus, the guard!
Боюсь, что Бойд в любой момент ответит на звонок Кэтрин, а потом развернётся и всадит пулю мне в голову!
Thinking at any moment Boyd's gonna answer a phone call from Katherine, turn around, and put a bullet in my head!
Мы не можем набрасываться на него, Кэтрин.
We can't gang up on him, Katherine.
Грэди Хейл - это который муж Кэтрин Хейл?
Grady Hale being Katherine Hale's husband? Yeah.
Кэтрин Хейл спросила меня про Алберта Фекуса, охранника!
Katherine Hale asked me about Albert Fekus, the guard!
Даффи сказал, что Кэтрин хотела сегодня с тобой пообедать.
Duffy said that Katherine Hale wanted to have lunch with you today.
Это все Кэтрин.
It's all Kathryn.
Кэтрин!
Kathryn!
Кэтрин знала об этом, да?
Catherine, uh, knew about this, huh?
Кэтрин в порядке?
Is Catherine okay?
Смотрите-ка, а вот и Кэтрин.
Oh, look, here's Cat now!
Это правда, Кэтрин, ты очень на неё похожа.
It's true, Catherine, you really do.
Вы с мамой всегда были так похожи, Кэтрин.
You and your mom were always so much alike, Catherine.
Знаешь, Кэтрин права.
You know, Catherine's right.
Кэтрин.
Hey, Catherine.
Я хочу сказать тост моей сестрёнке Кэтрин и её прекрасному принцу, Винсенту.
Um, I'd like to propose a toast to my sister Catherine and her Prince Charming, Vincent.
Кэтрин.
Catherine.
Найтди свою любовь, Кэтрин.
Find love, Catherine.
Оставайся на месте, Кэтрин.
Stay where you are, Catherine.
Я хочу быть Кэтрин Кинер когда вырасту.
I wanna be Catherine Keener when I grow up.
Кэтрин хотела, чтобы я извинился за ее отсутствие.
Catherine wanted me to apologize for her not being here.
Если у вас с Кэтрин их больше нет.
Unless you and Catherine have any others.
Кэтрин, нам понадобится очень веская причина, чтобы уехать из города.
Catherine, we're gonna need a pretty good reason to leave town.
Кэтрин Чендлер и Винсент Келлер?
Uh, Catherine Chandler and Vincent Keller?
Мы собрались сегодня здесь, чтобы отпраздновать союз Кэтрин Чендлер и Винсента Келлера.
We are gathered here today to celebrate the union of Catherine Chandler and Vincent Keller.
Кэтрин, я не могу, не могу.
Oh, Catherine, I can't. I can't do it. I can't do it.
Ну, может, не формально, но мы собирались произнести клятвы, Кэтрин.
Okay, maybe not technically, but we were about to recite the vows, Catherine.
Кэтрин?
Catherine?
Кэтрин, и скажи, на кого вы на самом деле работаете.
Catherine, and you need to tell me who you're really working for.
Кэтрин, ты не виновата.
Look, Catherine, it's not your fault, okay?
Знаешь, пока ты тут сидишь и ждёшь, мне пришло в голову, что ты одна из немногих, кто знал, что Кэтрин водит меня за нос.
You know, it's occurred to me, sitting here, waiting, that you're one of the few people that knew Katherine played me.
Я приехал не только для того, чтобы построить наркобизнес, Кэтрин.
I didn't come back here just to get into the weed business, Katherine.
Кэтрин так и не арестовали, потому что она никогда не говорила по телефону.
Whole reason why they couldn't get Katherine was'cause she never talked on the phone.
Как оказалось, он кувыркается с Кэтрин... как кувыркался раньше, или же - снова начал, если верить информатору.
Turns out he was making time with Katherine... still is, as a matter of fact, or is again... - that is, if I can trust our C.I.
Кэтрин, не хочу тебя огорчать, но, может быть, это и есть ребенок, которого мы вырастили.
Kathryn, I hate to break it to you, but this may be the child that we raised.
Была пара девушек, но ничего серьёзного со времён Кэтрин.
A few girlfriends, nothing serious. Not since a girl called Katherine.
Что за Кэтрин?
Katherine who?
Она давно замужем, и теперь она Кэтрин Вудворд.
She's long since married, she's now Katherine Woodward.
Эта Кэтрин, она, кончено, не в списке?
This, erm, Katherine, she's definitely not on the list?
Никакой Кэтрин в списке нет.
There is no Katherines on the list.
Слышал, вы поймали на удочку Кэтрин Хейл.
I heard you pulled Katherine Hale into your boat.
Какое вам дело до моих отношений с Кэтрин Хейл?
Why would you care about my relationship with Katherine Hale?
Вам же не было никакого смысла убивать Пула, чтобы замедлить расследование против Грэди, а потом убить Грэди, чтобы быть с Кэтрин, если вы...
I mean, it... It wouldn't make sense for you to kill Poole to slow down Grady's case just to turn around and kill Grady so that you could be with Katherine if...
Я любил Кэтрин.
I loved Katherine.
Например, что произойдёт, когда Кэтрин Хэйл узнает, что именно из-за тебя убили её мужа?
Like, what would happen if Katherine Hale found out that you're the one who got her husband killed?
Кэтрин?
Katherine?
Я Кэтрин Хейл.
I'm Katherine Hale.