Лазар tradutor Inglês
72 parallel translation
Быстрее на Сент-Лазар!
Quickly. Gare Saint-Lazare.
Он почувствовал, что я хотела еще выпить, и мы поехали в Сен-Лазар.
He guessed I wanted another drink, so we drove to St. Lazare
Конечно, он же живет на улице Паскье, это рядом с Сен-Лазар
He lives in rue Pasquier, near St. Lazare
Где? На вокзале Сент-Лазар.
At the Saint-Lazare station.
посмотрел на розы в парке Багатель, ночной Монмартр, Ле-Аль на рассвете, вокзал Сен-Лазар в час пик, площадь Согласия в полдень 15-го августа.
the Palais de la Decouverte and the Aquarium du Trocadero, you saw the rose gardens of Bagatelle, Montmartre by night, les Halles at first light, Saint-Lazare station in the rush-hour, Concorde at midday on August 15.
Паровозы выбрасывают облака белого дыма под металлическими переходами вокзала Сен-Лазар.
Steam locomotives pump out clouds of white smoke under the metallic walkways of the Gare Saint-Lazare.
Перед нами находится Лазар Касабов, кличка "Петух".
We've got a prisoner – Lazar Stefanov Kasabov. Nickname – the Cock.
Лазар - исключительный случай.
Lazar is an extraordinary case.
- Лазар. - Очень приятно.
- Pleased to meet you.
Ну, Лазар! Спасибо!
Thank you, Lazar.
А как же! Мы ведь из-за них весь этот спектакль и затеяли, Лазар.
Isn't it for them that we take all this trouble?
- Лазар? Он живет в гостинице уже неделю.
Has been in the hotel for a week.
Вокзал Сен-Лазар, пожалуйста.
Driver, Gare Saint-Lazare, s'il vous plaît.
Яцек Лазар.
Lazar, Jacek
Преступница, осужденная за проституцию, сбежавшая из тюрьмы Сан-Лазар.
Condemned for prostitution, fugitive from women's prison.
Эту дыру рядом с метро Сен-Лазар?
That dump near St Lazare?
Вы, подождите. У меня есть новости с фронта Розы Лазар.
You, wait. I have news on the Lazare front.
Еще пять слав и мы заглянем! - А Лазар?
Five more feasts to go, and we're coming!
Да, я знаю, раввин Лазар, но нет смысла обсуждать это.
Yes, I do, Rabbi Lazar, but there's no use talking about it.
- Ты знаешь, кто идёт, Лазар.
You know who goes there, Lazar. We go there.
- Лазар, я иду из лагеря.
Lazar, I'm coming from camp.
Лазар, я видел, как он хотел произвести впечатление на девчонок.
I saw him trying to impress the girls on guard duty, and he slipped over, landed right in the ditch.
- Лазар говорит, что он видел ещё 1 патруль.
Lazar says he spotted another patrol. They're getting closer.
Ты знаешь Адама Лазар?
Do you know Adam Lazar?
Что скажете, месье Лазар?
What say you, Mr. Lazarus?
Сожалею, но месье Лазар вас кинул.
Unfortunately, Mr. Lazarus had to stand you up.
Эй, мистер Лазар!
Hey, mr.
Вы правда дали своё благословение семье Лазар?
Did you really give your blessing to the lazar family?
- Клиенты решат, что здесь Сен-Лазар.
Clients will think this is Saint-Lazare.
- От станции Сен-Лазар!
- St Lazare Station!
рядом с вокзалом Сен-Лазар, мимо Оперы, Лувра, вдоль Сены к Ботаническому саду, который, конечно, был закрыт.
He went from Rue de Moscow, near St Lazare, via the Opéra, the Louvre, along the Seine to the Jardin des Plantes, which was of course shut, he crossed the Seine, reached Aoe.
- Давайте поговорим про Сару Лазар.
- Let's talk about Sarah Lazar.
Лазар!
Lazar!
Это м-р Лазар. наш весьма востребованный архитектор.
This is Mr. Lazar, our much put-upon site architect.
Черт, Лазар! Ты забыл дороги!
Damn it, Lazar, you forgot the roads!
Сара Лазар, может, уже послала свою издателям, но я не буду спешить, чтобы обогнать её. Лучше сделаю всё хорошо.
Sarah Lazar is probably writing away but I'm not gonna race just to beat her it has to be right.
Сара Лазар настоящий писатель.
Sarah Lazar is the real writer.
Милая, Сара Лазар не знает эту семью так, как знаешь ты.
Sweetie, Sarah Lazar doesn't know this family the way that you do.
Мой мотоцикл. Давайте поговорим о Саре Лазар.
Let's talk about Sarah Lazar.
Прости. Я Сара Лазар.
I'm sorry, I'm Sarah Lazar.
Ты знаком с Сарой Лазар?
Do you know a Sarah Lazar?
- Сара Лазар.
- Sarah Lazar.
Ты сказал Саре Лазар о моем выкидыше?
You told Sarah Lazar about my miscarriage? !
Между мной и Сарой Лазар ничего нет.
Nothing happened between me and Sarah Lazar.
Знаешь, несколько лет назад были слухи о Джоне и этой репортерше Саре Лазар.
You know, a few years ago there were these rumors about John and this reporter Sarah Lazar.
Это моя жизнь, и я не собираюсь быть побежденной Сарой Лазар.
It's my life, and I'm not gonna get scooped by Sarah Lazar.
Лазар Стефанов Касабов! - Лазар Стефанов Касабов!
Lazar Kasabov?
- Поздравляю, Лазар! - Поздравляю!
Help yourself.
- Мишель Лазар.
Michel Lazare.
Лазар Яцек
- Jacek Lazar
Мистер Лазар!
Very confident. Mr. Lazar!