English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Л ] / Летие

Летие tradutor Inglês

250 parallel translation
Но чем ближе приближалось 16-летие Принцессы... тем больше радовалось королевство известиям о том, как далёкий бастион Фурии в недоступных скалах... содрогается от её ярости и гнева... от того, что её пророчеству не суждено сбыться.
But as the time for the Princess's sixteenth birthday drew near, the entire kingdom began to rejoice. For everyone knew that as long as Maleficent's domain, the Forbidden Mountains, thundered with her wrath and frustration, her evil prophecy had not yet been fulfilled.
Юбилей - 50-летие.
- Borovskikh.
13-летие для мальчика - это начало взрослой жизни.
A boy's 1 3th birthday is considered by many as the beginning of puberty, of manhood.
Да, 25-летие.
Yes, the 25th anniversary
Сегодня мы собрались для того, чтобы отметить 50-летие трудовой деятельности папы.
Friends and associates, we have gathered here today for the golden anniversary of Papa's working career.
Вот мы на 300-летие дома Романовых играли, сам государь-император...
When we played, the Tsar himself used to...
больше он там не работает это 150-летие штата техас принц чарли, герцог виндсдор, принц уэльский даже приехали сюда на церемонию празднования.
he doesn't work there anymore. this is the 150th anniversary of the state of texas. prince charlie, duke of windsor, prince of wales even came here for the sesquicentennial opening ceremonies.
Мой народ! Через месяц наша страна празднует свое 500-летие.
My people... a month from now... our country will have its 500th anniversary.
Вчера у меня было 20-летие. поэтому... я внезапно почувствовал себя смертным.
I passed my 20 yesterday. Everybody says retire, so... I feel mortal all of a sudden.
Это была его любимая игрушка, подарок на 10-летие.
That finger trap was a party favor at his 10th birthday.
На наше 20-летие, я купил ей прелестные носовые платки.
On our 20th, I got her some lovely handkerchiefs.
Он хотел, чтобы я встретила свое 25-летие.
He'd want me to see my 25th birthday.
Тебе предстоит 25-летие.
I want you to reach 25.
Ты просто должен отметить свое 18-летие.
All you have to do is turn 18.
То было его 50-летие.
Hello! It was his fiftieth birthday.
Сегодня я праздную 66-летие.
Everyone, today is my 66th birthday.
Поскольку последний раз, когда мы встречались, это было, скорее всего, 35-летие Карлы
Cos the last time we met must've been Carla's 35th.
Меня не приглашали на 35-летие Карлы
I wasn't invited to Carla's 35th.
Мы праздновали 300-летие дома Романовых.
Hello, darling. We were celebrating the 300th anniversary of our family's rule.
На 18-летие дарю тебе папины часы С любовью, мама Человек с такими часами может легко решить проблему паспорта.
A man with a watch like that doesn't necessarily have a passport problem.
Я приготовил заливного барашка специально на его 70-летие...
I made a special rack of lamb for his 70th birthday...
Вы назовете 65-летие важным рубежом начнете фонтанировать теориями, цитировать Фрейда, бог знает что еще.
You start talkin'about 65 as being some sort of passage. Then you'll start spouting'theories and who knows what else.
Как ты посмела притащить обезьяну на 60-летие отца?
How dare you invite that monkey on my fathers birthday?
Послушай сегодня 60-летие отца... и здесь и так бардак...
My father turns sixty today and everything is out of control.
40-летие придет быстрее, чем вы думаете.
Forty comes faster than you think.
Очередное 30 - с - чем-то-летие в кругу незамужних подруг.
Another 30-something birthday with a group of unmarried female friends.
Я решила сделать ему подарок на 30-летие.
I offered to do it for this 30th birthday.
В отличие от деток богатых родителей, которых все любят за то, что их отцы владеют компаниями вроде "Метцлер Цемент", и дарят им безделушки на 16-летие, и всё время таскаются на дискотеки.
Not like some rich kids whose fathers own Metzler Cement and give them trucks and throw them big parties.
Элейн, раз ей не нравится 30-летие, то вечеринка не...
Elaine, if she hates turning thirty, I don't think a party is what
В 8 часов мы забронировали столик в Рейнбоу на 50-летие Джорджио.
We got a reservation for 8 : 00 at the Rainbow Room for George's 50th.
— Я имею в виду, я ничего не забыл? — Это не 20-летие нашего знакомства?
I didn't forget an anniversary, like it's been 20 years since we met?
Если она тебя увидит, то праздновать 100-летие ей уж точно не придется.
If she sees you, she won't celebrate her 100th anniversary for sure.
Это 30-летие Майки.
IT'S MIKEY'S 30th BIRTHDAY.
В последний раз я так смеялась на своё 13-летие.
This is more fun than I've had since my thirteenth birthday.
Смотрите... Эти часы жена подарила мне на 40-летие. " Джерри на 40-летие.
look... this is the watch that my wife gave me on my 40th.
Отмечаете своё 20-летие?
Your twentieth?
- Ага. Но Джерри будет работать и выступит на своё 100-летие.
But Jerry's gonna work - - do a date when he's 1 00.
Помнишь, ты водил нас его смотреть на 40-летие нашей свадьбы.
Can't you remember? You took us to see it. For our 40th wedding anniversary.
Это было 16-летие Вивиан.
Last time was Viviane's 16th birthday.
Мы решили снять день рождения Эммы на видео... -... и подарить ей кассету на 1 8-летие.
We had this idea to make a birthday video for Emma and we'll give it to her when she's 18.
Еще раз тост за Лоралай и ее 36-летие
Once again, a toast to Lorelai on her 36th birthday.
За Лоралай и ее 35-летие
To Lorelai on her 35th birthday.
Мам, что может быть важнее, чем 18-летие твоего единственного сына?
Mom, what is more important than your only son's 18th birthday?
Мой отец празднует в воскресенье свое 70-летие.
Sunday's my dad's 70th birthday.
Теперь давай поговорим о моем подарке на 10-летие.
Now let's talk about my 10th anniversary present.
Приближается мое 30-летие.
I'm almost thirty. Still alone.
Мы празднуем 40-летие нашей свадьбы, и нам хотелось поехать куда-нибудь в особое место.
We celebrate 40 years of marriage, and we wanted to go in a special place. Congratulations.
У нас в декабре родится ребенок, а в четверг Коби справил свое 17-летие.
We're having a baby in December and Coby turned 1 7 on Thursday.
Как думаешь, где будем на 50-летие совместной жизни?
Right here.
Я надеюсь, это ее не последний юбилей... 75-летие.
I best get this to Meggie or she'll be late.
в наше 10-ти летие
It's our 10th anniversary.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]