Лисы tradutor Inglês
172 parallel translation
Лисы вредные животные, мадмуазель.
- Foxes are nasty animals, Miss.
Пресмыкающаяся облатка во чреве суки-лисы.
... On the host! ... By the belly of this daughter of B...!
Мы должны обыграть их в их собственной игре, только более умело как лисы.
We must play them at their own game, only more skillful, as with a fox.
Лисы всегда возвращаются.
Fox'll always go back.
В ночь перед охотой, когда лисы были активны, он тихонько разыскивал их норы и блокировал выходы, таким образом, не давая им спрятаться в убежище на следующий день.
The night before a hunt, when foxes were out and about he would silently find their earths and block the entrances thus denying them a refuge the next day.
Проворные, как лисы.
Quick as foxes.
Из лисы.
Fox.
- Лисы тоже практичны.
- Weasels are practical.
- Это, наверное, лисы роются в земле.
- It's probably foxes looking for grub.
- Доставка для Лисы МакДауэл.
- Delivery for Miss Lisa McDowell.
- Я не уеду без Лисы.
- I will not leave without Lisa.
Но лисы же хитрые и неприятные, хищные создания.
- But foxes are vermin, Mr Wooster.
А убийство Лисы где?
What about Lisa's murder?
Почему не сообщают об убийстве Лисы Фредерикс по телевиению, в газетах, нигде?
Ehey, how come Lisa Fredericks'murder wasn't on TV, wasn't in the newspapers, nothing?
Убийство Лисы?
Lisa's murder?
Вчера вечером Вы допрашивали меня об убийстве Лисы Фредерикс.
You questioned me last night about Lisa Fredericks'murder.
- Обед с Лисы 13.00 ч.
- LUNCH WITH LISA 13 : 00
9.25 ч. - Денк входит в кабинет Лисы.
9 : 25 DENK GOES THROUGH LISA'S OFFICE.
12.30 ч. - Обед с Лисы.
12 : 30 LUNCH WITH LISA.
13.00 ч. - Пейджер Лисы звонит.
1 : 00 LISA'S BEEPER GOES OFF.
Они же хитрые, как лисы!
They're as sly as foxes.
Нет, нет, это Тиффани, однояйцевый близнец Лисы, позирующая с моим однояйцевым близнецом Нилом, для Гаражного Календаря Однояйцевых Близнецов, 1998.
No, no, this is Tiffany, Lisa's identical twin sister, posing with my identical twin, Neil, for the Identical Twins Garage Calendar, 1998.
Больше похоже на бег лисы.
More like the fox trot.
Бег лисы или скольжение кенгуру.
Fox trot or the kangaroo glide.
- У Лисы есть ученица!
- Fox has a disciple! - I've got to get rid of Tsai!
Ты не могла научиться этому у Хитрой Лисы.
Jade Fox can't be your master.
Пока мы вместе, нам нечего бояться Хитрой Лисы.
We don't have to fear Jade Fox if we're together.
Лисы - злейший враг фермеров.
A fox is a farmer's worst enemy.
Лисы, прочь! Прочь отсюда!
Wipe out the Foxes!
кстати его любимое лакомство... это лисы. да... хорошенько прожаренный Лис.
And his favorite food is roasted fox.
И я не уйду без Лисы.
And I'm not coming out without Lisa.
Лисы?
Or a fox?
Как у лисы.
Totally foxy.
Это должно быть что-то вроде пустынной лисы.
Well, a critter would be some sort of a desert fox.
Лисы скрываются в лесах, там им не будут угрожать люди, которые могли бы их обидеть.
The bears moving safely towards their winter dens. The foxes hiding in the woods, safe from the humans that would come to harm them.
Лисы подходят прямо к палатке, и убегают в норы.
The fox would come right to the edge of the tent, and go in their dens.
Волки и лисы очень отличаются.
A wolf and a fox are different.
Лисы и еноты обманывают всех вокруг
Foxes and raccoons trick everyone around
Лисы.
Foxes?
Я не хочу, чтобы у моей Лисы были с этим неприятности.
i don't want my lisa messed up in this.
Я кое-что скажу Вам. Я даю Вам свое согласие сделать все что необходимо, чтобы доказать невиновность моей Лисы.
i tell you what, you have my consent to do whatever it takes to prove my lisa's innocent.
Ты знаешь, лисы, я думаю, у них на конце члена есть зазубрина, так что однажды войдя, они не могут выйти.
You know foxes, I think, have a kind of a little notch on the end of their willy, so once they're in, they can't come out. - A barb.
Городские лисы хорошие.
Urban foxes are nice.
Я тратила целые дни на то, чтобы учиться читать, писать и считать, но всё ещё не могла прочесть тончайший след моей лисы.
'I spent my days learning to read, write and add up,'and yet I was still unable to find the slightest trace of my fox.
но для моей лисы каждый день был полон опасностей.
'But, for my fox, every day was full of danger.
Некоторым людям лисы кажутся противными но мне они казались прекрасными просто очаровательными.
'Poison, traps, guns. 'Some people thought them pests. 'But I found them beautiful and fascinating.
Забавно что она ждала меня, потому что для лисы я была слишком медлительной.
'Lt's funny. At times she would wait as if I wasn't going quickly enough for her.
Не думала, что лисы могут обижаться, но она обиделась.
'I never imagined that a fox could sulk, but sulk she did.
Думаешь, лисы могут могут сказать, что любят кого-то? Да. - Да?
'But I was sure from that day on that foxes knew what love means.'
Лисы и даже мышь.
Goats, stags, hares... foxes and even a mouse.
- Пейджер Лисы звонит 13.40 ч.
- LISA'S BEEPER GOES OFF 13 : 40