Лоббист tradutor Inglês
72 parallel translation
Вы - крупный лоббист.
Well, Jerry, you're a whale of a lobbyist, and, uh...
- Лоббист из Трэвис-Уэст.
- A lobbyist with Travis-West.
Неприятный лоббист из страховой?
An obnoxious insurance lobbyist?
Главный лоббист "U-EX Ойл".
Main lobbyist for U-EX Oil.
- Я ведь твой лоббист?
- Am I your lobbyist?
Я политический лоббист.
Oh, I'm a political lobbyist.
Лоббист JCN приедет.
The JCN lobbyist is coming in.
Я - лоббист.
I'm a lobbyist.
"Лоббист начеку"
"Lobbyist on the lookout."
Я - просто репортёр, ты - лоббист.
I'm just a reporter, and you're just a lobbyist.
Билли Тозин, покинувший Конгресс, чтобы стать исполнительным директором PhRMA, лоббист фармакомпаний перешел на зарплату 2 миллиона долларов в год
Billy Tauzin left Congress to become the CEO of PhRMA. The drug industry lobby. For a salary of $ 2 million a year.
Есть один лоббист...
There's a lobbyist...
Лоббист нефтяных интересов.
Lobbyist for oil interes.
Он ведь лоббист.
Well, he's a lobbyist.
Шлёссер : Во время существования администрации Буша начальником персонала министерства сельского хозяйства был бывший главный лоббист индустрии говядины в Вашингтоне.
For years during the Bush administration, the chief of staff at the USDA was the former chief lobbyist to the beef industry in Washington ;
Я не лоббист с деньгами, которыми вы можете набить карман, чтобы вы могли обманывать... граждан этой страны.
I'm not a lobbyist with all kinds of money to stuff in your pocket, so that you can cheat the... the citizens of this country.
- это бывший главный лоббист из Голдмэн Сакс - главой своей администрации.
- - now this is a former top lobbyist from Goldman Sachs - - as his Chief of Staff.
Уильям Линн - также бывший высокопоставленный лоббист, для компании Райтеон, которая является... одним из пяти крупнейших оборонных подрядчиков.
William Lynn also a former top lobbyist for Raytheon, which is a... one of the five largest defense contractors.
Гайтнер быстро заполнил Министерство финансов лоббистами, такими как глава его администрации Марк Паттерсон, прежде главный лоббист в "Голдмэн Сакс".
Geithner promptly crammed the Treasury Department full of lobbyists like his Chief of Staff Mark Patterson, formerly the top lobbyist at Goldman Sachs.
Спенсер Рот, лоббист...
Spencer Roth, a lobbyist...
Этот лоббист?
Oh, yeah, the bundler?
— котт " елботт - главный лоббист руглого стола по финансовым услугам, одной из наиболее могущественных группировок в ¬ ашингтоне, котора € представл € ет почти все крупнейшие мировые финансовые компании.
Scott Talbott is the chief lobbyist for the Financial Services Roundtable one of the most powerful groups in Washington which represents nearly all of the world largest financial companies
– уководителем аппарата √ айтнера € вл € етс € ћарк ѕатерсон - бывший лоббист работавший на √ олдман и один из старших советников Ћьюис — акс, который курировал " рикадиа - компанию, котора € активно участвовала в игре против ипотечных ценных бумаг, которые сама же и продавала.
Geithner's chief of staff is Mark Paterson a former lobbyist for Goldman and one of the senior advisors is Lewis Sachs who oversaw Tricadia a company heavily involved in betting against the mortgage securities it was selling.
Крупный лоббист в сенате штата, адвокат, серый кардинал.
Big-time statehouse lobbyist, lawyer, kingmaker.
Он уважаемый лоббист.
He's a respected lobbyist.
Он лоббист
He's a lobbyist.
Типичный лоббист.
Typical lobbyist.
Лоббист-республиканец.
Republican lobbyist.
Я лоббист и антикризисный менеджер.
I handle lobbying and crisis management.
Я лоббист.
I'm a lobbyist.
Слышал, у них новый лоббист, и, говорят, он не слабее меня.
Heard they got a new lobbyist, and I heard he's as good as me.
Сегодня у меня в гостях Джеймс Тэггарт, генеральный директор компании "Тэггарт Трансконтинентал Рэйлроуд", Уэсли Мауч, известный вашингтонский лоббист из юридической фирмы "Янг, Стивенс и Сэкс", и Эллис Уайэт, торговец нефтью и газом, совершивший экономический бум в Колорадо.
CEO of Taggart Transcontinental Railroad Wesley Mouch, a noted Washington lobbyist from the Ph ade phia law firm Young, Stephens and Sachs and Ellis Wyatt, the o and gas entrepreneur who is responsible for the current economic boom in Colorado.
Кто-то в хороших отношениях с нефтяниками, но не активный лоббист.
Someone who's cozy with oil, but not active oil.
Не ты, не Мелли, не дитя Америки, не нефтяной лоббист..
Not you, not Mellie, not America's baby, not the oil lobbyists...
Он лоббист?
He's a lobbyist?
Марти, ты их лоббист.
Marty, you are their lobbyist.
Марти Спинелла, главный лоббист учительских профсоюзов.
Marty Spinella, head lobbyist for the teachers'union.
Профсоюзный лоббист Мартин Спинелла организовал демонстрацию.
Union lobbyist Martin Spinella organized the demonstration.
- Настоящий лоббист или - -
- Real lobbyists or- -
- Да, лоббист.
- Yeah, lobbyists.
Профессиональный лоббист.
Professional lobbyists.
Что мог такого сказать лоббист члену совета по условно-досрочному освобождению, что могло быть возможно лучше чем Папа сказал?
What could the lobbyist have said to the parole board member that could possibly have been better than what the pope said?
У меня есть источник, сообщающий, что лоббист уговорил колеблющийся голос,
I have a source saying the swing vote was lobbied,
- Лоббист.
- The lobbyist.
Лоббист ставший сборщиком средств.
Lobbyist turned fundraiser.
И теперь ты со своей потрёпанной киской хочешь рубить большие бабки как нефтяной лоббист, верно?
So now you and your slack pussy want to make big bucks as an oil lobbyist, right?
Лоббист с Уолл-Стрит.
Wall Street Lobbyist.
Это ее босс, Джои Паллотта, лоббист.
That was her boss, Joe Pallotta, the lobbyist.
Лоббист по нефти и газу.
Oil and natural gas lobbyist.
Я твой лоббист, А не твой прихвостень
I'm your lobbyist, not your henchman.
Ты - лоббист.
You're a lobbyist.