English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Л ] / Лондо

Лондо tradutor Inglês

188 parallel translation
От ее голоса сворачивалось свежее молоко. "Лондо!"
She had a voice that could curdle fresh milk. "Londo!"
"Да, дорогая?" "Лондо!"
"Yes, dear?" "Londo!"
Дралл, это посол Республики Центавр Лондо Моллари.
Draal, this is Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic.
Как вы уговорили Лондо в этом участвовать?
How did you get Londo to go along with this?
Лондо и Г'Кар знают, что мирное решение принесет больше пользы чем конфликт.
Londo and G'Kar know a peaceful solution would benefit more than a conflict.
Это мои лучшие дни, Лондо благодаря тебе.
These are my better days, Londo... thanks to you.
Лондо, ты меня слышишь?
Londo, can you hear me?
Лондо скажи мне пароль доступа к пурпурным файлам.
Londo tell me the access code for your purple files.
Прости, Лондо.
I'm sorry, Londo.
Лондо может зайти за мной.
Londo may come looking for me here.
Я найду Лондо. - А если он откажется прийти?
- What if he refuses?
- Кто мог послать этих людей, Лондо? - Только этот слизняк, Тракис.
- Who sent these men, Londo?
Лондо спасибо.
Londo... thank you.
- Лондо ты замечательный, но раны еще не зажили.
- Londo you're sweet, but the wounds are too fresh.
Я искренне вам сочувствую, но Лондо может делать с цветком все, что захочет.
I truly sympathize, but it's Londo's to do with as he likes.
Г'Кар и Лондо вот-вот убьют друг друга.
G'Kar and Londo are half an inch from killing each other.
Посол Г'Кар, когда вы вернете Статую Лондо я передам вам Г'Кван Эт и вы заплатите за него Лондо.
Ambassador G'Kar, when you have returned Londo's statue I'll turn the G'Quan Eth over to you and you'll compensate Londo.
Интересно, что об этом знает Лондо.
I wonder how much Londo knows.
Лондо, доверьтесь мне.
Londo, trust me.
Откройте дверь, Лондо!
Open the door, Londo!
Лондо, мой мозг будет пять дней мертв, прежде чем я поверю центаврианину.
My brain will be five days dead before I trust a Centauri.
Лондо.
Londo.
Лондо, почему вы делаете это?
Londo, why are you doing this?
Нет, Лондо, пожалуйста. Нет.
No, Londo, please.
Племянник, я бы добавил, нашего многоуважаемого посла Лондо Моллари.
The nephew, I add, of our own esteemed Ambassador Londo Mollari.
- Возвращайтесь в ваши апартаменты, Лондо.
- Go back to your quarters.
Это должно обрадовать Лондо.
This should make Londo a happy man.
Спасибо вам за то, что помогли сегодня Лондо.
Thank you for your help, the situation with the Centauri ambassador.
Я поговорил с Лондо по поводу сокрытия информации о перевозимом грузе.
Londo and I talked about withholding cargo information.
- Лондо, не смотрите по сторонам.
Londo, don't turn around.
Все в порядке, Лондо.
You're all right, Londo.
Лондо, Я не очень горю желанием общаться с ними.
Londo, I really don't think I wanna do this.
Меня зовут Вир Котто дипломатический атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра.
I am Vir Cotto... diplomatic attaché to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic.
Меня зовут Вир Котто дипломатический атташе Лондо Моллари посла Республики Центавра.
My name is Vir Cotto... diplomatic attaché to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic.
Лондо, они улетают.
Londo, they're going away.
Лондо проводит Центаврианскую религиозную церемонию.
Londo's hosting Centauri religious ceremonies.
Лондо, Лондо.
Londo, Londo.
Не думал, что Лондо ему подходит.
I didn't think Londo was his type.
- Да, Лондо.
- Yes, Londo.
Лондо, но мы же победили их.
Londo, we've beaten them.
Мы серьёзно никогда и не говорили, Лондо.
We never really talked, Londo.
- Лондо
- Londo- -
Лондо, если я уеду, вы останетесь один.
Londo, if I leave, you will be alone.
- Но, Лондо, "Дорва" хороша- -
- But, Londo, Dorva is fine- -
Она очень хороша, Лондо, и вы поёте её довольно хорошо.
That's very commendable, Londo, and you sing it quite well.
Я известный человек, Лондо и если эти преступники добьются своего, Я буду обесчестен.
I am a marked man, Londo and if these villains have their way, I will be disgraced.
- Есть если Лондо когда-нибудь появится.
- I do... if Londo ever shows up.
И Лондо.
And Londo.
- Лондо.
- Londo.
Лондо!
Londo!
- Лондо?
- Londo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]