Лётчица tradutor Inglês
18 parallel translation
Мой дорогой Мишич, когда я полечу над крохотными белыми королевствами, вроде твоего и румынского, я, модная спортивная лётчица собираюсь побить рекорд на маршруте Вена-Москва-Вена.
My dear Mišiæ, when I fly over tiny white kingdoms like yours and the Rumanian, I am a high society aviatrix about to break the record on the Vienna-Moscow Vienna-route.
Я одета, как лётчица, хотя и не умею летать. Пока не умею.
I'm dressed like a pilot, but I still can't fly
Эй, лётчица!
Oi, fly boy.
Теперь я начинаю думать, что и компас был не Амелии Эрхарт. ( Амелия Эрхарт - знаменитая американская лётчица в 1930-х гг, прим. пер. )
Now I'm starting to think that wasn't Amelia Earhart's compass.
И, в конце концов, она исключительная лётчица.
And an exceptional aviatrix by all accounts.
Лейтенант Линдси Гарретт, военная лётчица второго поколения.
Lieutenant Lindsay Garrett, second-generation military pilot.
Но... женщина-лётчица, которая сломалась под давлением.
But a... female pilot who cracks under pressure.
- Да? - Китайская лётчица - моя будущая жена, и я говорю серьёзно.
- That pilot that China sent... is my future wife and I mean it.
Мерил Флетчер летчица... прекрасный профессиональный пилот.
Meryl Fletcher is an aviatrix... a fine professional pilot.
Позвольте представить фрекен Андерссон, первая шведская летчица.
May I introduce miss Elsa Andersson, Sweden's first aviatrix.
Первая шведская летчица.
Sweden's first aviatrix.
Лоис находит ожерелье, ее тело захватывает египетская богиня, и теперь летает по городу, как Амелия Эркхарт, * первая женщина-летчица, в одиночку преодолевшая Атлантику только без самолета.
Lois finds a necklace, gets possessed by an Egyptian Goddess, and now is flying around like Amelia Earhart, minus the plane.
( Радио ) "В то время как отважная летчица Кэрри Данкан... прибывает в Нью-Джерси, чтобы подготовить..."
( radio static crackles ) Radio announcer : As plucky aviatrix Carrie Duncan
Мама, что значит "летчица"?
Mama, what's an "aviatrix"?
Оказывается, захваленная летчица все-таки на что-то способна.
Turns out the glorified bus driver can do something after all.
Я один, а со мной лишь захваленная летчица.
I'm just one man, with a glorified bus driver as backup.
Мне нужна твоя помощь, летчица.
I need your help here, bus driver.
Наверное, ты лётчица из Китая.
So, you must be the pilot China sent.