English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ М ] / Марианн

Марианн tradutor Inglês

95 parallel translation
- Мы хотим переехать в Стокгольм. Марианн Эгерман открывает там магазин и хочет, чтобы мы ей помогали.
A friend is opening a milliner's shop, and has asked us to join her.
А это Марианн и Питер.
This is Marian and Peter.
Мне вот Марианн так и не рассказала.
Marianne wouldn't tell me a thing.
- Марианн любит заигрывать с парнями.
Just to show off in front of the boys.
Я пришла за Марианн.
I've come to pick up Marianne.
Возложим цветы. Давай, Марианн. Пьеро.
We'll put the flowers... hey, Marianne, Pierrot, Claire.
Мама, я буду делать домашку у Марианн.
Mom, I'm going to work at Marianne's.
Ладно. Марианн, ты одна будешь подписывать.
OK, Marianne, you'll do it every time.
Марианн?
Marianne?
Марианн, бери ручку, раз уж им нужно письмо.
Marianne, your pen. If it's a letter they want... Watch your spelling.
- У него же Марианн.
He's got Marianne.
В Марианн?
Marianne?
Марианн, я знаю, что ты здесь.
Marianne, I know you're there.
Марианн, тебе передали?
Marianne, did they tell you?
Поговоришь с Марианн.
Keep Marianne talking.
Спасибо, Марианн Ферра.
Marianne Ferrare, thank you.
Ты описываешь Марианн? Говорят, у вас несколько лет был бурный роман.
Are you describing Marianne?
Вовсе не Марианн!
I promise you.
Марианн могло бы подойти.
Marianne's good.
Марианн...
Marianne...
Марианн Фоглер, актриса.
"Marianne Vogler, the actress."
Прошу Марианн помочь мне, потому что так приятно быть с ней рядом.
I ask Marianne for help.
" Дорогая Марианн.
" Dear Marianne.
- Марианн за тобой присмотрит.
- Marianne will have to watch you.
Ты хочешь сказать, что моя Марианн и мой Давид? ...
That my Marianne and my David would...
На следующий день Марианн не появилась.
Marianne didn't come the next day.
Ты себе сидишь за столом, внимательно следишь за мной..... и ждешь, что Марианн сама во всём разберётся.
You sit at your desk, looking at me attentively..... expecting Marianne to do the work.
Иногда мне кажется, что внутри той Марианн,... которую я вижу в зеркале,
Sometimes I think that inside Marianne... - the actress I see in the mirror -
актрисы Марианн, живёт другой человек,... совсем мне незнакомый.
.. inside Marianne is another person, with no name or identity.
Марианн снова здесь.
Marianne is back.
Поговорим о Париже, Марианн?
Paris, Marianne?
Пожалуйста, Марианн, это не театр.
No acting, please, Marianne.
Давид врастает в Марианн, Марианн страшно.
David grows into Marianne, Marianne is frightened.
Коллега Марианн написала мне письмо.
I got an interesting letter from one of Marianne's colleagues.
Все зависит от тебя, будут ли у Марианн и ее отца проблемы.
It's up to you now whether Marianne and her father get into trouble or not.
Включая Марианн.
Including Marianne.
Перестань твердить мне о Марианн.
Stop talking to me about Marianne.
Марианн, таможенники нашли грузовик.
Marianne, Customs have found the truck.
Марианн Вилекье.
Marianne Villequier.
- Марианн Клема.
Marianne Clément.
То, что происходит с Марианн - это моя вина.
What's happening to Marianne is my fault.
Я знаю, кто подставил вас, Марианн.
I know who it was who denounced you, Marianne.
Но обивание её порога вряд ли заставит Марианн вернуться к тебе.
But camping on her doorstep won't make Marianne take you back.
Я не хочу, чтобы Марианн ушла от меня.
I don't want Marianne to leave me.
Привет, это Марианн Клема.
Hi, this is Marianne Clément.
Марианн.
Marianne.
Марианн!
Marianne can I ask you something? - Let me go.
- Марианн, глянь на себя.
Marianne, come look.
Марианн!
Marianne!
Марианн!
Marianne.
Марианн!
Marianne...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]