Маркуса tradutor Inglês
535 parallel translation
Дамы и господа, представляем вашему вниманию мастера тайн, Маркуса Великолепного.
Ladies and gentlemen, we present for your enjoyment now, that master of mystery, Marcus the magnificent.
Ты, должен был, отменить приказ Маркуса и дать ему совет для предотвращения этой ошибки.
You were supposed to countermand Marcus'order. Give him advice and prevent these mistakes.
К сожалению, ответственность Маркуса Авла, понятна.
Unfortunately, Marcus Aulus'responsibility is clear.
- Я знаю, за что ты ненавидишь Маркуса.
- I know why you hate Marcus.
Она влюблена в Маркуса и верит всему, что он говорит!
She's in love with Marcus and believes everything he says!
Ты, видела Маркуса?
You've seen Marcus?
Полковника Маркуса за работу во время второй мировой войны... в области планирования и военного управления, послужившую англо-американскому соглашению по многим вопросам,
To Col. David Marcus, for his able work in World War ll in the fields of combined planning and military government which paved the road for Anglo - American agreement on many complex problems His Majesty is glad to bestow the rank of
много работ Леонардо Да Винчи, период Ренессанса, несколько работ Реджинальда Поллака, 20-й век, и даже Стен с Маркуса-2.
The majority of the works of Leonardo da Vinci, Renaissance period. Some of the works of Reginald Pollack, and a Sten from Marcus ll.
Кроме Маркуса.
Except Marcus.
Почему вы исключили Маркуса?
Why did you expel Marcus?
- Один из деревенских парней поймал Маркуса, когда тот подглядывал за ним с девушкой.
You mentioned a beating. One of the lads from the village caught Marcus spying on him and his girl.
Маркуса исключили из школы.
Can't overlook it this time.
- Ты упомянула, что доктор Кессл предложил направить Маркуса к психиатру.
But then he told you about the cat. I felt sick!
Брату Маркуса Скармена.
Marcus Scarman's brother.
Или если вы хотите для меня сделать большую честь... поставьте на меня... на Маркуса Зигисмунда... Я же крещённый.
Or if you'd do me great honor... bet on me... on Sigismund Markus... that was just baptized.
- По мнению доктора Маркуса это..... что эффект Генезиса " каким-то образом возродил... капитана Спока.
It's Dr. Marcus'opinion that this is... that the Genesis effect has regenerated... Captain Spock.
Мы должны найти Маркуса раньше них.
We've got to get to Marcus before the Nazis do.
Карта у Маркуса.
Marcus has the map.
Расскажите мне про этого господина Маркуса Хардмана.
Tell me about this Monsieur Marcus Hardman.
Слушайте, по словам Маркуса, во время концерта в дом заходили только четыре человека.
- How? According to Marcus Hardman, only four persons went into the house during the concert,
Скажите, что мы собираемся в доме Маркуса Хардмана.
Ask him to meet us at the home of Marcus Hardman.
Первое дело. Штат Алабама против Уильяма Роберта Гамбини и Стэнли Маркуса Розенстина,
The people of the State of Alabama versus William Robert Gambini and Stanley Marcus Rothenstein,
А у Маркуса какая жена?
What's Marcus'wife like?
Помогите мне убить моего мужа, Маркуса Бернетта
I'm here to kill my husband, Marcus Burnett.
Пока нам лучше сохранять сдержанную позицию в отношение Маркуса.
We're better off with Marcus keeping a low profile right now.
У нас было нападение на Маркуса, кто-то проник на церемонию Рейнджеров, мог убить Деленн.
We had an assault on Marcus, someone got into the ceremony, could've killed Delenn.
- Это от Маркуса.
It's from Marcus.
Через рейнджеров я узнал, что она в бегах, и я попросил Маркуса найти её.
Through the Rangers, I heard she was on the run, so I asked Marcus to find her.
Ивановой и Маркуса нет...
Ivanova, Marcus and me gone, I mean....
Сообщение от Маркуса Коула.
Message from Marcus Cole.
И захватите Маркуса с собой.
And bring Marcus with you.
Есть известия от Маркуса и Стивена?
Have you heard from Marcus and Stephen?
Есть новости от Маркуса?
Have you heard from Marcus yet?
- Есть новости от Франклина и Маркуса?
- Any word from Franklin or Marcus?
- Она шла следом но у Маркуса возникли какие-то вопросы.
- She was right behind me but Marcus had some questions.
Возьмите с собой Маркуса. Держите его за руки.
Hold his hands both of you.
- Маркуса, точно.
- Marcus, right.
Я имею в виду Маркуса, Неруна, остальных.
I mean, Marcus, Neroon, others.
С уходом Маркуса ушла часть меня.
With Marcus gone I felt the loss of a part of myself.
Неймана Маркуса.
Neiman Marcus.
Столик на двоих на 19.00 на имя Маркуса Хэлберстрэма.
Marcus Halberstram for two at 7 : 00.
Жаль, Маркуса нет, но все равно...
Markus is away, but still...
Маркуса пригласили выступить в Детройте, Бостоне и Лос-Анджелесе.
Markus was going on tour to Boston, Detroit and Los Angeles.
- Нет, я никогда не встречал Маркуса.
- No, I never met Markus.
Она в высшей степени дочь Маркуса.
She is very much Markus's child.
Повидаю Исабель... и Маркуса.
So I can see Isabelle..... and Markus.
Я сразу узнала почерк Маркуса.
I recognised Markus's hand at once.
Как видите, намерения у Маркуса самые серьёзные.
You see, Markus is completely serious about this.
Исабель была у Маркуса и должна была приехать к нам в августе.
Isabelle was with Markus, and would come in August.
"Адвокат сообщила, что разговаривала с Мартином Голдбергом, адвокатом Маркуса."
" Our lawyer called, she had spoken to Martin Goldberg, Markus's lawyer.
Ты обыскивала комнату Маркуса?
Did you search Marcus'room?