English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ М ] / Марши

Марши tradutor Inglês

95 parallel translation
Не люблю марши.
I hate music. What's the beef?
Надеюсь, у тебя в запасе остались еще похоронные марши, потому что мистер Добсон хочет нас видеть.
I hope you've got more funeral marches because Mr. Dobson wants to see us.
Фургон бросили рядом с Хэкни Марши ( прим. болотистая местность в Лондоне ).
The van was dumped near Hackney Marshes.
Когда нам обоим грустно, мы слушаем военные марши.
When we're both sad we listen to military music.
- Военные марши? - Нет!
- Military music?
- — перва только военные марши играли.
- At first, only military marches were played.
Военные марши - это по части немцев.
Military marches are mainly Germans.
Из-за Марши.
BECAUSE OF MARCIA.
Я смотрю на все эти лица - озлобленной, напуганной Пегги, мрачной маленькой Марши,
I LOOK AT ALL THE FACES, FURIOUS, TERRIFIED PEGGY, SEPULCHRAL LITTLE MARCIA,
Марши и протесты сильнее, чем когда-либо.
The marches and protests are bigger, if anything.
Демонстрации против ядерной угрозы, марши мира, плюс экономическая ситуация, забастовки, требования повышения зарплаты.
Sure, there were the so-called peace marches only good for wearing out your soles, my friends.
А я марши люблю.
I like marches.
Мне нравились демонстрации, марши, толпы, крики.
I liked the demonstrations, the marches, the crowds, the shouting....
Наши походы в лес превратились в мрачные "марши смерти".
Our nature hikes have become grim death marches.
А как насчет тебя и Марши? Чему еще она тебя учит, кроме покера?
What does she teach you besides poker?
Свадебные марши?
- # # [Gloomy ] - [ Panting] Wedding marches?
Эмбер, дочь Марши.
Amber, Marsha's daughter. - ( Knock on door )
Без меня она бы в лото играла вместо того чтобы организовывать марши родителей гомосексуальных детей и раздавать презервативы.
COMING UP IN A FLASH. THANKS, MOM.
- Артур Блессард, вы арестованы за убийство Марши Джонсон,... Дженифер Уолтон и Селии Митчем.
Arthur BIessard, you're under arrest for the murders of Marcia Johnston, Jennifer Walton and Celia Mitchum.
Во всем, что касается Марши,
As far as she knows,
Ты хочешь посмотреть, как выглядит комната Марши?
Do you want to see what Marsha's room looks like?
"У моей Марши вообще нет влагалища".
"Oh, no, my Marcia doesn't even have a vagina."
" Ладно, у моей Марши есть влагалище.
" Oh, my Marcia has a vagina, all right.
"У моей Марши такое идеальное влагалище, что его взяли в музей!" "У моей Марши такое идеальное влагалище, что его взяли в музей!"
"My Marcia's vagina is so perfect, it's in a museum."
Я устрою тут детскую для ребенка моей Марши.
I need this space. I'm converting it to a nursery for my Marcia's baby.
Я никого не знаю. Кроме "моей Марши".
I have no idea, except for my Marcia.
То есть, если бы ты верил в то, что марши могут что-то изменить, вышел бы сам на улицы?
If you really believed that marching could change things, wouldn't you do it?
Чтобы играть марши в пустыне?
Playing marches in the desert?
- Конечно. Марши были в Кроличьем клубе для мужчин несколько поколений.
Marshes have been in the Hare Club For Men for generations.
Последний раз у тебя в машине играли марши.
Last time I got into your car, your radio was tuned to marching music.
В выходные будут марши протеста.
There's protest marches arranged for this weekend.
Спасибо, Марши.
Thanks, Marshy.
Марши, по-моему ты лжец.
Marshy, I think you're a liar.
Кэти и Марши.
Katie, and Marshy.
Что за дерьмо, Марши.
Holy shit, Marshy.
- Уверена, что у Марши нет.
- I'm pretty sure Marshy didn't.
Я буду координировать марши против рака В трёх городах
I'd be coordinating cancer awareness walks in three cities.
Марши, сидячие забастовки и петиции.
Marches, sit-ins and petitions.
Поэтому мы играем марши.
Therefore, we make marching music.
Марша Дин, когда я нанимала тебя и твою первоклассную команду в Свадьбы Марши Дин, я сделала это, потому что вы специализируетесь на "особенных" свадьбах.
Marsha Dean, when I hired you and your crack team at Marsha Dean Weddings, I did so because you specialize in unique weddings.
И марши Джона Филипа Сузы.
And some John Philip Sousa marches.
Марши пригласили их на ужин.
They're having them over for diner.
- Марши.
- Marshy!
Но, Господи, Марши, ты мог бы выбрать более достойный путь выбраться отсуда.
But Jesus, Marshy, you could have picked a more dignified way to go out.
Марши, за тебя.
Marshy, here's to you.
- Немного музыки для Марши!
- Here's a little music for Marshy.
- У нас тост за Марши.
- We're having a toast to Marshy.
- МАрши.
- Marshy!
- Привет, Марши.
- Oh, hello, Marcia.
Вам нравятся военные марши?
Do you like Army songs?
Это было когда начались марши.
That's when the marches began.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]