Миллси tradutor Inglês
98 parallel translation
Вот сейчас я притворяюсь, что ушёл в себя, чтобы Миллси перестал со мной говорить!
Round about now, I pretend to go into myself, so Millsy will stop talking to me!
Так, Миллси, это обычная мина с нажимной крышкой.
ON RADIO :'OK, Millsy, it's a bog-standard pressure plate.
- Миллси?
- Millsy?
Саймон, иди и помоги Миллси с рапортом.
Simon, go and help Millsy with that report.
Миллси...
Millsy...
Миллси!
Millsy!
- Нет, Миллси, пожалуйста.
- Ah, Millsy, no, please.
Миллси, тебе это понравится.
Oh, you're gonna like this one, Millsy.
- Это плеер, Миллси.
- It's a Walkman, Millsy.
Поручил всё Миллси.
Got Millsy to do it.
- Миллси?
- Sir. - Millsy?
- А может это повлечь тренировочные учения? - Миллси.
Could it invoke a retraining exercise?
Миллси, мне бы очень хотелось есть фуа-гра и запивать ее белым вином, одновременно потрахивая падре Мэри.
Millsy, I would really love it if I got to eat foie gras and drink Sauternes whilst shagging Mary the Padre.
Технически, Миллси, мы 80 часов в неделю проводим в непосредственной близости от желтых линий.
Technically, Millsy, we spend 80 hours a week in close proximity to yellow lines.
Предложение столь же щедрое, сколь нежелательное, Миллси.
As generous and unwelcome as that offer is, Millsy,
Всё в порядке, Миллси?
Everything all right, Millsy?
Мне надо... - Миллси.
I should, er...
- Миллси, давай здесь остановимся?
Millsy, can I stop you there?
Увидимся, Миллси.
Um... see you later, Millsy.
- Миллси, я просто...
Millsy, I was...
- Так вот, я хотела поговорить с тобой о Миллси.
So, I wanted to talk to you about Millsy.
Миллси что-то говорил про обучение.
Millsy mentioned something about a retraining exercise.
Миллси поможет нам понять, как важно оставаться в отмеченных областях... на примере вчерашнего происшествия. Правда?
Millsy will help us understand the importance of staying in the marked areas, by going through yesterday's incident.
- Миллси.
Millsy.
Миллси, ты что делаешь?
Millsy, what are you doing?
Или это я попал в уголок поэтов, или это ты, Миллси, говоришь, как педик.
Either I've stumbled into Poetry Corner or you, Millsy, are talking like a cunt.
Великолепно, Миллси.
This is excellent, Millsy.
Извини, Миллси, нет времени для разбития на пары.
Sorry, Millsy. No time for getting into pairs.
Ладно, Миллси, упаковываюсь.
OK, Millsy, just bagging up.
Миллси?
Millsy?
Миллси.
Millsy.
Это гребаная ящерица, Миллси!
It's a fucking lizard, Millsy!
- Миллси сказал, ты меня ищешь?
Millsy said you were looking for me?
Спасибо, что поговорил с Миллси.
Thank you for talking to Millsy.
И да - я намекаю, что Миллси, он как женщина.
And, yes, I am implying that Millsy is a woman.
Ты что, выкрутил газ на полную, Миллси?
Ugh. Have you set the suit to gas mark six, Millsy?
Я говорю, что в костюме жарко, как в печи, Миллси.
I'm implying the suit is an oven, Millsy.
- Я уже достаточно пропекся, Миллси.
OK. Now, my duties are running clear, Millsy.
Спасибо, Миллси.
Cheers, Millsy.
Миллси, хочешь написать книгу?
Millsy, do you want to write a book?
И, возможно, с Миллси.
And Millsy too, probably, who I'm sure would be...
Миллси, это хорошо.
This is good, Millsy.
Чёрт, кажется, я сломала Миллси.
Shit. I think I've broken Millsy.
Но хорошо сработано, Миллси.
But nice work, Millsy.
Сложный случай, Миллси.
It's a tricky one, Millsy.
Ношу его только из-за тебя, Миллси.
I'm only wearing it for you, Millsy.
- Миллси?
Millsy?
Миллси меня за яйца трогает!
Millsy's totally touching my balls!
Миллси, садись рядом со мной.
Come on, Millsy - you sit next to me.
- Да, мы поняли, Миллси.
Yes, we know, Millsy.
Миллси принесёт тебе горячего молока.
Ha-ha-ha-ha! Millsy will bring you some hot milk.