English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ М ] / Моцарелла

Моцарелла tradutor Inglês

36 parallel translation
- Я мистер Моцарелла.
- I'm Mr Mozarella.
Да, мистер Моцарелла.
Yes, Mr Mozarella.
Моцарелла - лишь прикрытие.
Mozarella's just frontin'for you.
- Моцарелла?
- Mozarella?
Моцарелла...
Mozzarella...
Сейчас, там моцарелла, анчоусы гвоздики чеснока, пепперони.
Now, it's got mozzarella, anchovies... garlic cloves, pepperoni.
Это моцарелла с селёдкой.
It's mozzarella and herring.
Нет, Велла, как моцарелла.
No, Vella, like mozzarella.
Велла, произносится с долгим "л". Как моцарелла.
Vella, pronounced with one Like mozzarella.
- Как "моцарелла"? - Да.
- Like in mozzarella.
Я не знаю, как его зовут, поэтому зову его Моцарелла.
I don't know his real name. I call him Mozzarella.
Социальное управ.. - Скажи мисс Моцарелла, что стадо диких бизонов на ходулях не смогут притащить меня на твою вечеринку.
Tell her a pack of wild bison on stilts couldn't drag me to your party.
'отдоги, корндоги, чизбургеры с тройным беконом, сильно прожаренные в масле и свином жире, сырный соус... майонез, суп, барбекю, моцарелла, солод..
Hot dogs, corn dogs, triple bacon cheeseburgers, deep-fried butter dip and pork fat, cheese whiz... mayonnaise, soup, barbecue, mozzarella, paddy malts...
- Моцарелла.
- Mozzarella.
Каприйский салат с сыром моцарелла...
Caprese salad, a little mozzarella di bufala.
Обещаю, Лула Белла Моцарелла.
I will Lula Bella Mozzarella.
Вы даже не представляете, на что похожа эта Моцарелла.
You can't imagine what this mozzarella's like.
А теперь моцарелла.
Now this mozzarella.
Моцарелла? Нафиг.
Mozzarella?
Моцарелла просто обернется вокруг коры твоего головного мозга.
That's the mozzarella wrapping itself around your central cortex.
- Свежие помидоры, с ложкой сыра моцарелла. - Что это такое?
- What's that?
Значит, никто не заказывал палочки моцарелла?
So nobody ordered mozzarella sticks?
Я же сказал, Эл или у тебя моцарелла в ушах?
As I said, Al... or you have some mozzarella in your ears?
помидоры из Сорренто, моцарелла из Баттипальи... и оригано из Таормины.
Sorrento tomatoes, mozzarella and Sicilian oregano.
- тянущаяся чувственная любовница - Моцарелла
That chewy, voluptuous mistress, Mozzarella.
Острая ветчина и моцарелла.
Prosciutto and buffalo mozzarella.
Острая ветчина и моцарелла с привкусом домашней пасты Айоли.
Prosciutto and buffalo mozzarella with a hint of pesto Aioli.
И вдруг, о чудо, ты видишь... острая ветчина и моцарелла
When lo and behold, you see it... a prosciutto and buffalo mozzarella sandwich...
Моцарелла с прошутто на фокачча с обжаренными перчиками.
Mozzarella and prosciutto on foccacia with roasted peppers.
- А моцарелла есть?
- Got any mozz?
... моцарелла, конечно...
Mozzarella, of course.
Моцарелла!
Mozzarella!
Это моцарелла.
These are mozzarella sticks.
- Моцарелла?
Mozzarella?
У тебя что, моцарелла в ушах?
What, you got mozzarell in your ears?
Где, твою мать, моцарелла?
Where the fuck is that mozzarella?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]