Нортман tradutor Inglês
97 parallel translation
Зачем я здесь, мистер Нортман?
Why am I here, Mr. Northman?
Что ж, видимо, твой друг, мистер Нортман, пожаловал.
Well, seems your friend Mr. Northman is here.
Мистер Нортман.
Mr. Northman.
Со всем уважением, мистер Нортман.
All due respect, Mr. Northman,
Согласно закону штата Луизиана, в случае, если мистер Нортман встретит настоящую смерть, вы станете очень богатой вампиршей.
According to the State of Louisiana should Mr. Northman meet the true death you will become a very wealthy vampire.
Это Эрик Нортман.
It's Eric Northman.
Это Нортман.
- lt's Northman.
Мистер Нортман, пожалуйста, входите.
Mr. Northman, will you please come in?
Меня прислал Эрик Нортман.
Eric Northman's the one who sent me.
Да, Нортман говорил.
Yeah, Northman mentioned that.
Эрик Нортман.
- Eric Northman.
Эрик Нортман, шериф пятого округа, торговал кровью вампиров. И, я полагаю, делал это по указанию королевы.
Eric Northman, the queen's sheriff of Area 5 has been selling vampire blood and I believe it is at her behest.
Два дня вам срок, мистер Нортман, иначе она умрет.
Two days, Mr. Northman, or she dies.
Эрик Нортман, шериф, Луизиана 5 округ.
Eric Northman, sheriff, Louisiana Area 5.
Мы все знаем что твоя королева стоит за этим, Нортман.
We all know it's your queen behind this, Northman.
Я ненавижу твои гребаные кишки, Эрик Нортман.
I hate your fucking guts, Eric Northman.
Мистер Нортман, вы составите мне компанию на этот вечер?
Mr. Northman, would you accompany me this evening?
Нортман говорит правду?
Is it true what Northman says?
Что ты думаешь, Нортман?
What do you think, Northman?
Я собрал эту информацию, чтобы узнать почему Эрик Нортман имеет столь необычный интерес к тебе.
I collected information to find out why Eric Northman has such an unusual interest in you.
... перед вами Эрик Нортман, Шериф пятого округа.
- you have before you Eric Northman, Sheriff of Area Five.
Это не обычные оборотни. Меня прислал Эрик Нортман.
These are not ordinary werewolves.
Меня зовут Эрик Нортман.
My name is Eric Northman.
Теперь Эрик Нортман и Билл Комптон отправятся в лавку ведьмы,... чтобы взорвать мою единственную кузину.
Then Eric Northman and Bill Compton wouldn't be marching on MoonGoddess... To blow up my only fuckin'cousin.
Настоящая смерть и для тебя, Нортман.
True death for you, too, Northman.
Шериф Нортман знает, о чем я говорю
Sheriff Northman knows what I'm talking about.
Это не просто какой-то клыкастый! Это Эрик, мать его, Нортман, который охеренно стар, и тупица могущественнен, и может всех нас убить!
This is Eric fuckin'Northman, who's fuckin'ancient, and stupid powerful, and can kill all of us!
Эрик Нортман в твоем доме, ты...
Eric Northman at your house, you...
Прошло 20 минут как я вернулась, а Эрик Нортман уже хочет меня убить.
I'm back here 20 minutes, and Eric Northman wants to kill me.
Один из вас, шериф Эрик Нортман...
One of your own, Sheriff Eric Northman...
Эрик Нортман был послан разогнать группу практикующих ведьм-Викканок. и с тех пор его не видели
Eric Northman was sent to break up a group of Wiccan practitioners and has not been seen since.
Я просто хотел поставить Вас в известность о том, что у меня есть некромант. и шериф Нортман в заключении.
Just wanted to inform you that I have the necromancer and Sheriff Northman in custody.
Шериф Нортман был заражен.
Sheriff Northman has been infected.
Вы здесь, шериф Нортман, потому что я отдал приказ, чтобы приговорить вас к настоящей смерти
You are here, Sheriff Northman, because I have been given orders to sentence you to the true death.
Нортман под стражей.
Northman in custody.
Только то, что Нортман пропал.
Only that Northman is missing.
Мистер Нортман, пора.
Mr. Northman, it's time to go.
Эрик Нортман был послан с целью разогнать группу виккан, и больше его никто не видел.
Eric Northman was sent to break up a group of Wiccan practitioners and has not been seen since.
- Эрик Нортман.
- Eric Northman.
Мистер Комптон, мистер Нортман, добро пожаловать в Новый Орлеан.
Mr. Compton, Mr. Northman, welcome to New Orleans.
Скажите мне, мистер Комптон, почему вы и мистер Нортман сотрудничали с Канцлером Гейнсборо?
Tell me, Mr. Compton, why did you and Mr. Northman make contact with Chancellor Gainsborough?
Нам известно, что мистер Нортман придерживается движения Чистокровных, зачем его защищать?
We know Mr. Northman is sympathetic with the Sanguinista Movement, so why protect him?
Мистер Нортман, познакомиться при таких обстоятельствах, это позор.
Mr. Northman, to meet under these circumstances, it is a shame.
Мистер Нортман?
Mr. Northman?
Убедись, что мистер Нортман и мистер Комптон снаряжены и полностью проверены.
Make sure Mr. Northman and Mr. Compton are harnessed and thoroughly scanned.
Если мистер Нортман желает драки, он может драться с мужчиной.
If Mr. Northman wants a fight, he can fight a man.
Позвольте мне всюду следовать за вами, мистер Нортман, или дайте умереть.
Let me walk the world with you, Mr. Northman... or watch me die.
Шериф Нортман.
Sheriff Northman.
Мистер Комптон все еще в поисках веры, а мистер Нортман... он верит только в себя.
Mr. Compton is still looking for something to believe in, and Mr. Northman- - he only believes in himself.
Комптон, Нортман, мы с вами пили из одной фейри.
Compton, Northman, you've both drunk from the same faerie I have.
Челси, канцлеры Нортман и Гейнсборо у ворот, просят разрешения войти.
Chelsea, I have Chancellors Northman and Gainesborough at the gate requesting access.