English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ О ] / Опиши

Опиши tradutor Inglês

307 parallel translation
А Лохнеру опиши в деталях мою теорию.
Give Lochner a report on my theory of the murder.
Те, другие, опиши их.
The other men, describe them.
Ринтаччи, позвони Оберти и опиши ему ситуацию.
Track down Commander Roberti, I want to see you at once.
- Опиши его.
- Describe him.
Опиши одежду, которую ты ему принёс.
Well just once more describe the clothes you brought for him to wear.
Опиши.
Describe.
- Опиши ту лодку?
- Describe that boat?
Опиши город.
Describe the city.
- Сначала опиши его.
- Describe him first.
- Ну, опиши.
- Just describe it.
Не надо увиливать, опиши его.
Don't be evasive, describe the man.
- Опиши его!
- Describe him!
- Опиши их мне все по очереди...
- Do all the portraits, then the ensemble.
Мэри, опиши то, что ты видела.
Mary, tell your experience.
Получишь всю порцию - но сначала опиши путь.
You can have all of it - after you tell us the way.
Когда и где родился... Кто родители, где учился и так далее. В общем, вкратце опиши свою жизнь.
Including your family, schooling -
Опиши мне!
Describe it to me.
Давай, Mелин, опиши интересные случаи, а я угадаю о ком это.
Come on, MLynn. Wont you tell me some of your most bizarre cases?
Опиши самую непристойную ситуацию, в которую ты попадала.
- Uh-huh. What's the most embarrassing thing that's ever happened to you?
Опиши мне уличную картину при свете дня.
Describe me a view of the outside in daylight.
- Хорошо, опиши его.
- Okay, describe him.
Опиши улицу. Улицу, а не дома!
Tell me about the street, not the houses!
Опиши мне это, не так ли?
Give me an inventory on this, will you?
Опиши того типа на стоянке.
Describe the one in the carpark.
Но поди, опиши ночь в полярной глуши –
" The Northern Lights have seen queer sights,
Опиши мне Марселоса Уоллеса!
Describe what Marsellus Wallace looks like!
Опиши.
- Describe.
Пожалуйста опиши работу штатного оружия судьи, Законодателя-2.
Describe the working of the standard Judge's side arm, the Lawgiver Two.
Опиши, как бы ты это сделал.
Describe it to me. Tell me what you would do.
Опиши, как бы ты обнял его, а потом расстегнул ширинку и достал его член.
Describe how you reach over. Unzip his greasy jeans. Take out his penis.
Опиши Хассана.
Tell me what Hassan looks like.
Опиши своё место счастья.
Tell me your happy place.
Опиши их.
Describe them.
Опиши вкус.
What's it taste like?
Опиши Фрэнку идеальную женщину.
Please. - Now you're just being sad.
- Пожалуйста, опиши мне приборную доску. Начни с левого края.
Now, I want you to describe the control panel to me.
Билли, как выглядит Элли? Опиши ее.
What does she look like?
Опиши... в каком платье была твоя сестра, когда я ходил с ней гулять на прошлой неделе.
Describe for me the dress your sister wore last week when I took her out.
- Просто опиши всё, что увидишь.
- You can describe what you see.
Опиши меня поподробнее.
Describe me.
Опиши нас.
Hey. Describe what we look like.
Опиши его.
Describe him.
Опиши человека который дал тебе деньги.
Describe the man who gave you money.
Опиши мне её.
- Describe it to me again. - It's a foot.
- Опиши её.
- Describe it.
Секунд за двадцать опиши им вкратце свой фургон.
I'm gonna put you to the mike. In 20 seconds, give them a rough breakdown of your conversion van.
Она пришла, инкогнито, в шляпке надвинутой на глаза. - Опиши шляпу.
I mean, she came incognito with a hat down over her eyes.
- Я боялась за свою жизнь. - Опиши, насколько жуткие.
I was scared for my Iife.
Опиши обстановку.
Describe it.
Опиши его.
Describe it to me.
- Опиши его.
Describe him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]