Пити tradutor Inglês
337 parallel translation
Отлично, Пити, дружище!
Attaboy, Petey, old boy!
- Ну, просто Дамон и Питий.
Just Damon and Pythias. No.
Эй, Пити, старик.
Hey, petey boy!
Молодец, Пити, отвага всегда меня восхищала.
Pity I've got my men. I admire courage.
"Продолжай, Пити, держи ритм"
"Keep going, Peete, don't break the rhytm"
Хочешь играть как Пити Уитстроу?
You wanna play like Petie Wheatstraw?
Там-пити-пити, дым-пити-пити.
- Like what?
- Нет, Пити.
- No, Petey made it.
- Доброе утро, Пити.
- Mornin', Petey.
Как поживаешь, Пити?
Police officer! How ya doin', Petey?
A это Пити.
And this is Petey.
- В какой бар? - "Смоуки Пити."
- "Smokey Pete's."
Эй, Пити!
Hey, Petey!
- Пити Вондер.
- Petey Wonder.
Ты - Пити?
Are you Petey?
Пити?
Petey?
Пити! Хорошо, это все объясняет.
Well, that explains everything.
Пошли! Пити, мы так волновались из-за того, что Тебя нет.
Petey, we are just so thrilled to have you.
Ребята, развлекайтесь Играйте с Пити.
Kids, entertain yourselves. Play along with Petey.
Нет, нет, нет, Пити.
No, no, no, no, Petey. Here we go.
Хорошо, Пити!
All right, Petey!
Меня зовут Пити!
My name is Petey!
И все думали, что я Пити, Но я не знал, что и думать начал играть и играть, И не знал, что делаю.
And everyone thought I was this Petey guy, but I didn't know what to think, so I just kept playing and playing, and I didn't know what I was doing.
Можешь принеси мне стакан Кламато... с двумя каплями Техас Пити... и двумя кубиками льда?
Could you bring me a glass of Clamato with two squirts of Texas Pete and two ice cubes?
С кем, с Пити?
Who, Petey?
Пити, кое-кто здесь хочет с тобой познакомиться.
Hey, Petey, I got someone here who wants to meet you.
Какая ты грубая, Пити!
You are so mean to me, Petey.
Пити, что ты делаешь?
What are you making, Petey?
Пити, подойди - сможешь ли ты определить?
Petey, come here and see if you can figure it out.
Пити!
Petey.
Черный по требованию народа... Марширующий Оркестр Росомах Колледжа Морриса Брауна... вместе с исполняющим джайв артистом, Пити Пабло!
Black by popular demand... the Morris Brown College Marching Wolverine Band... featuring Jive recording artist, Petey Pablo!
- # Кто я? # - ( Толпа ) Пити Пабло!
- ♪ Who am I ♪ - [Crowd] Petey Pablo!
Привет, Пити.
Hi, Petey.
Мой попугай, Пити.
My parakeet, Petey.
У Пити даже головы не было.
Petey didn't even have a head!
Ничего не происходит между мной и Пити.
There's nothing going on between me and Petey.
Значит, Пити - такой же друг, как и мы с тобой друзья?
So is Petey a friend the same way you and I are just friends?
Выберет ли Сэм Пити?
Will Sam choose Petey?
Сэм сходится со вспыльчивым Пити или родственной душой Колби в клиффхэнгере сезона?
Does Sam hook up with feisty Petey or soul-mate Colby in the season cliffhanger?
Если она выберет Пити, то это разрушит условность и удивит зрителей.
If she chooses Petey, it will surprise the audience.
Я знаю. Зато Пити мне очень удался.
I know. I did nail Petey, though.
Я только и делаю, что хнычу и бегаю сначала за Пити, потом за Колби, а потом снава за Колби, потом за Пити.
All I do is mope around and pine after Petey, then Colby then Colby, then Petey.
Он не о Сэм, выбирающей между Колби и Пити.
It's not about Sam choosing between Colby and Petey.
В нем есть исходящие звонки на номера принадлежащие Пити Диксану...
It shows outgoing calls to numbers that connect to Petey Dixon...
Сестра Эйми бросила Пити, верно?
Aimee's sister broke up with Petie, right?
Ты говоришь о Пити, Пити Диксоне.
You talking about Petey, Petey Dixon.
Салукемай пал, и мастер Вое перебросил свои войска на Боз-Пити.
Saleucami has fallen, and Master Vos has moved his troops to Boz Pity.
Полегче Пити.
Take it easy, Petey. Jeez.
- Пити.
- Petey.
Давай же, Пити.
Come on, Petey.
Пити.
Petey...