Помедленее tradutor Inglês
28 parallel translation
- Помедленее.
- Slow down.
Нельзя ли чуть помедленее?
Can we slow down a little?
Мы не можем идти помедленее?
Oh, can we slow down?
Мэм, помедленее.
Ma'am, slow down.
Может, будешь их есть немного помедленее.
You might want to slow down a little.
Давайте помедленее, мы вас не понимаем.
Okay, slow down. I'm sorry. We don't understand you.
Помедленее.
Slow down.
Эй, помедленее.
Hey, slow your roll.
Чт... эй, помедленее!
Wh- - Hey, slow your roll!
Погодика погодика погодика, помедленее
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa, slow down, slow down.
Хорошо, хорошо, теперь можешь и помедленее.
Okay, okay, now you can slow down.
Крошка, нет времени помедленее.
This ain't no time to be speaking slowly!
- Помедленее.
- Go slow.
Но говорите помедленее, я не могу так быстро печатать.
But talk slower ; I can't type that fast.
Помедленее.
Take it easy, take it easy.
Не хочешь, немного помедленее?
Hey, you want to slow down a little bit?
Мне повторить помедленее?
Should I repeat it more slowly?
Можешь помедленее!
You can slow down now!
Помедленее!
Slow down!
Ещё раз и помедленее.
Say that again slower.
Хорошо, помедленее.
Okay, slow down.
- Помедленее.
- Take it easy.
Помедленее, Джон!
Oh, John. Oh, John, slow down!
Помедленее.
Y'all slow down.
Помедленее...
Just slow...
- Так Миа, помедленее.
- Wait wait Mia, slow down.
Давайте помедленее, мы вас не понимаем.
Everything you do is my concern now, since you pressed "send" on that idiotic e-mail of yours —