Портос tradutor Inglês
182 parallel translation
Атос, здоровяк Портос, Арамис... Все женщины были им сражены... Я его обожала!
Athos, the giant Porthos, Aramis - no woman was safe with him, or wanted to be -
- Так, значит вы их дети... - Да, месье Портос.
So, you were their sons?
Д'Артаньян, Арамис, Портос...
Have you returned from the grave?
- Д'Артаньян, Портос и Арамис.
D'Artagnan, Porthos, Aramis.
Я Арамис! - Я Портос!
Welcome, lad, I'm Aramis.
Мы не жалуемся, Портос!
Horses...
- Портос!
Aramis.
Вы забыли обо мне, Портос!
Six against three. An unequal contest.
- Портос!
I'm so glad to see you.
Шарль Обрион, Александр Виллефорт, Эмиль Годье. - Портос, ещё пятеро.
Charles Vien, Alexandre Vierpot, Emile Gaudier.
Потому... что там есть Портос.
Because in it, Porthos -
Портос - болтун, силач, глуповатый...
Porthos is tall, strong, and a little dense.
— Но мне кажется, — вмешался Портос, — что для подобной... экспедиции следовало бы захватить мушкеты.
"Yet it seems to me," said Porthos, "that for such an..." "... expedition... we should have at least brought our muskets. "
— Вы глупы, друг Портос : зачем обременять себя... "
" You are a simpleton, friend Porthos.
Портос затерялся в своей глубинке, как Вы - в глубине Вашей дыры, здесь.
Porthos has buried himself in the provinces...
- А Портос?
And Porthos?
А твой наряд, Портос?
Where's the panache, Porthos?
- Господин Портос!
D'Artagnan.
Правда, Портос?
Yes.
- Портос!
Porthos!
Портос!
Porthos!
Но где же Портос?
Where's Porthos?
Портос прав.
Porthos is right.
Портос!
Athos.
Или у поселения бринов, например, на Портос V, что не так далеко от ДМЗ.
Or a Breen settlement like the one on Portas V, which isn't far from the DMZ.
Портос, кто этот славный паренёк?
Porthos, who is this pretty young thing?
Портос, не слушай их.
Porthos, don't listen to him.
Портос мечтает быть медведем а вы хотите разрушить эти мечты говоря что он "просто собака"?
Porthos dreams of being a bear and you want to dash those dreams by saying he's "just a dog"?
Ну, Майкл хотел чтоб медведь был заключен вместе с ним, а Майкл настоял на том что Майкл не был заключенным а Портос вообще не был медведем.
Well, Michael wanted the bear kept prisoner with him, and Peter insisted that Michael was hardly a prisoner and Porthos simply wasn't a bear at all.
- Портос!
- Porthos!
Портос, дай свой колокольчик.
Porthos, give us your bell.
- Я - Портос.
- I'm Porthos.
Если ты не Д'Артаньян, ни Портос, ни Арамис, тогда ты...
If you're not D'Artagnan, or Porthos, or Aramis, that would make you...
Поросята Атос, Портос и Арамис.
Piglets : Athos, Porthos, and Aramis...
Портос.
Porthos?
В книге Александра Дюма "Три мушкетёра", двух мушкетёров звали Атос и Портос.
In Alexandre Dumas'book, the "The Three Musketeers", two of the musketeers are called Athos and Porthos.
Портос. И Арамис
These are Porthos and Aramis.
- Атос, Портос и Арамис
- Athos, Porthos and Aramis.
Портос
Porthos.
Граф Портос.
Count Porthos.
Атос, Портос, Арамис и Д'Артаньян.
Athos, Porthos, Aramis and D'Artagnan.
Портос же, напротив, выберет грубую силу.
Porthos, in turn, use brute force.
Заключенный 7458, Энтони Портос.
PRISONER 7458. ANTHONY PORTOS.
Мистер Портос, наша встреча окончена.
MR. PORTOS, YOUR INTAKE IS FINISHED.
Портос.
PORTOS.
Портос.
The son of D'Artagnan, Your Majesty.
Портос!
I shall have to divorce you.
Портос, осторожней!
Bring in mademoiselle.
Я Портос.
I'm Porthos.
- У тебя длинный язык, Портос.
- You have a loose tongue.
- Энтони Портос, родился в Мадриде.
BORN MADRID.