Расист tradutor Inglês
460 parallel translation
К тому же он расист.
Besides, he's a racist.
- Он не расист?
You're not a racist?
Он не расист?
Are you a racist?
- Я тоже не расист. Какой ужас!
Horrible.
Вы расист?
Are you anti-Negro?
- Расист.
- Racist.
- Мистер Владимир, не могли бы вы мне объяснить значение слова "расист", которое мистер Бобби Х использовал в отношении меня?
Mr. Vladimir, can you explain to me the meaning of the word "racist" which Mr. Bobby X keeps throwing at me?
Так вот если он предпочтет дерьмо белого, что ж, тогда этот рабочий и есть гребаный расист.
Now if he prefers white man's shit, well then that worker is a damned racist.
Расист!
Racist!
Расист, и больше ничего.
A racist, that's all you are.
Месье, видимо, немного расист.
- Monsieur is rather racist.
Расист?
- Racist? Moi? !
Я расист, Саломон?
Racist? Solomon! Racist?
Этот человек - расист.
The guy's a racist.
Расист...
Racist...
- Не нравится мне этот тип. - Потому что ты расист.
You're a ninny.
Не знаю как он получил свою работу, потому что он грёбаный расист.
Man, I don't know how he got his job cos he's a fucking racist.
Расист, грязный расист!
You dirty racist!
Ты не только темный, но к тому же еще и расист!
You're an obscurantist and a racist!
Ты расист!
You racist!
Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Don't you look where you're going? We're not in Africa here! You're a racist!
Ты думаешь, что я еще и расист?
So you think I'm a racist too?
Ну не маленький ли расист?
Isn't that a little racist?
Твой народ? - Что? - Ты расист!
Your problem is you don't like me cos you're a racist.
Нормальные люди не умеют. Ты что, чёртов расист, не понимаешь?
All brothers don't know how to shoot guns, you racist.
- Опять ведёшь себя как расист?
- Is this black shit?
Ну нет, конечно, я не расист.
Well no, of course I'm no racist. But I don't let blacks very close to me...
Кто-то может подумать, что ты расист.
Some people might say you`re prejudiced.
- ќн € вно не расист.
- Racially, he's pretty cool?
Я не расист!
I'm not a racist.
Они подумают, что я расист.
They'll think I'm a racist.
Надо догнать их и объяснить, что не расист я.
I'll have to explain I'm not a racist.
Слышал, вы теперь расист, отец.
I hear you're a racist now, Father.
- Кто говорит, что я расист?
- Who said I'm a racist?
Я не расист, понятно?
I'm not a racist, all right?
Расист!
( Man ) Racist!
Значит, по легенде ты не расист.
So the story is you're not a racist.
Я не расист.
I am not a racist.
Отец Крилли. Слышала, вы расист.
Father Crilly, I hear you're a racist.
Нет, миссис Дойл. Он не расист.
No, Mrs Doyle, he's not a racist.
Я не расист!
I am not a racist!
Теперь, когда подошло к расизму... знаете кто больший из всех расистов по-настоящему, самый расист?
Now, when it comes to racism... do you know who the most racist people are for real, the real most racist people?
Ну, если б ты продолжила слушать ты б услышала, как я называю его Мистер Bigot ( Расист ).
Well, if you had kept listening you would have heard me call him Mister Bigot.
Мистер Расист.
Mr. Bigot.
Друзья, это Ларри Дэвид человек, который отказался взять сестру на работу для которой я вне всяких сомнений подходила, потому что он расист, самый настоящий расист который предпочитает не работать с чёрными людьми ни при каких обстоятельствах и отдаёт всю хорошую работу белым друзьям его белой жены.
My friends, this is Larry David... the man who refused to hire a sister for a job... for which I was clearly qualified, because he's a racist, a bona fide racist... who preferred not to work with any black people under any circumstances... and gives all the good jobs to his white wife's white friends.
Г-н президент, вы согласны с министром О'Лири в том, что конгрессмен Вуден расист,
Do you agree with O'Leary that Wooden's a racist?
- Этот человек - расист. - Возможно, поэтому- -
- The man's a racist.
Ты знал, что Барри - расист?
Did you know Barry's racist?
Расист?
!
Я должен выступить и сказать, что я не расист.
I must get on TV and say I ain`t.
Расист?
Racist?