English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Р ] / Роллинг стоун

Роллинг стоун tradutor Inglês

64 parallel translation
Посмотрите, должно быть написано : "Аксель Фоули из журнала" Роллинг Стоун ".
Check Rolling Stone Magazine's Axel Foley, that's what it is.
Нет ни "Роллинг Стоун", ни Акселя Фоули.
No, no Rolling Stone, no Axel Foley.
Я не воротила, а скромный журналист из журнала "Роллинг Стоун", приехавший взять интервью у Майкла Джексона, которое опубликуют во всех ведущих журналах.
I'm not some hotshot, I'm a small reporter from Rolling Stone, here to do an interview with Michael Jackson, that's gonna be in every major magazine.
Это Элтон Джон, сознающийся в своей бисексуальности журналу Роллинг Стоун!
This is Elton John... ... confessing his bisexuality to Rolling Stone.
Журнал "Роллинг Стоун".
Rolling Stone magazine.
Оплачиваемая работа для "Роллинг Стоун".
Yeah. Paid work for Rolling Stone.
"Роллинг Стоун", "Эсквайр", "Нью Йорк Таймс"... в общем я во многих местах работаю.
"Rolling Stone," "Esquire," "New York Times." - I write for a lot of places.
- О, чувак, новый Роллинг Стоун.
- Oh, man. The new Rolling Stone.
Я могу принести сборник "Роллинг Стоун".
How about the new Roll ing Stones set?
Я читал о нем в "Форбс" или в "Роллинг Стоун"?
I've read about himin "forbes" or "rolling stone"?
Роллинг Стоун ДЗЕН-САЦИОННАЯ КОРА
She's here to do your plants.
Журнал''Роллинг Стоун''назвал его''безнадежной попыткой не годящейся даже для кресла дантиста''.
We were, yes, and then Colin met a new manager who convinced him he was the star of the band.
Журнал''Роллинг Стоун''назвал его''худшим фильмом всех времен''. Это была самая положительная рецензия на фильм.
I've been watching But the stars refuse to shine
- Роллинг Стоун.
- Rolling Stone.
Обновление подписки на Роллинг Стоун.
Subscription renewal form from Rolling Stone
Мне пытаются навязать этих очкариков из "Роллинг Стоун".
# %! ? trying to push these dweeby Rolling Stone writers on me.
Хэнк Муди, это Аника Стэнли. Из журнала "Роллинг Стоун"
Hank moody, this is annika staley of rolling stone magazine.
Журнал "Роллинг Стоун"?
The rolling stone magazine?
Ну, я очень рад познакомиться с Вами, Аника Стэнли, из журнала "Роллинг Стоун".
Well, I am delighted to meet you, annika staley from rolling stone magazine.
Я считаю слишком, просить журналиста из Роллинг Стоун любить музыку.
I guess it's too much to ask of a writer from rolling stone to love music.
Ну, это журналистка из Роллинг Стоун.
Oh, it's the, uh, writer woman from rolling stone.
Максим, Дитейлс, Роллинг Стоун.
Maxim, Details, Rolling Stone.
Когда Роллинг Стоун брали интервью у вашей сестры, она призналась :
CARY ( sighs ) : In the Rolling Stone interview of your sister, she states :
"РОЛЛИНГ СТОУН" "Love in to the Death", Элис Купер Элис Купер.
Alice Cooper.
Это был просто запасной план на случай, если я не попаду на обложку журнала Роллинг Стоун к своим 25.
That was just a fallback, in case I didn't make the cover Rolling Stone by the time I was 25.
Только мне казалось, это будет Роллинг Стоун.
Just thought it would be Rolling Stone.
Пойми, я сам не хочу ставить тебя в такое положение, но либо выходные, либо обложка "Роллинг Стоун".
I mean, I hate to put it to you like this, but it's either a weekend off... or the cover of Rolling Stone.
Мне предложили сняться на обложку "Роллинг стоун".
But, um... I got offered the cover of Rolling Stone.
Нет, "Роллинг Стоун" - это твоя затея.
No, this Rolling Stone thing was your idea.
На обложке "Роллинг Стоун", награждение CMA, "Танцы со звездами"...
Cover of Rolling Stone, CMAs, "Dancing with the Stars."
Привет, слышала ты получил работу в Роллинг Стоун?
Hey, I heard you got that Rolling Stone job.
Может это потому, что Роллинг Стоун не пишет про писателей.
Maybe because Rolling Stone doesn't interview writers.
Пожалуй, не для Роллинг Стоун, но...
Maybe for Rolling Stone, but...
Типа "Ты хочешь сделать интервью для Роллинг Стоун?"
Like, " Do you wanna do a Rolling Stone interview?
Будет выглядеть, будто я использую Роллинг Стоун, чтобы...
It's gonna look like I'm using Rolling Stone as a vehicle to, like...
Он репортёр для Роллинг Стоун.
He's a reporter for Rolling Stone.
- Можешь сделать так для Роллинг Стоун?
- Can you do that for Rolling Stone? Yeah.
- Мистер Роллинг Стоун.
- Mr. Rolling Stone.
Я не против появления в Роллинг Стоун.
I don't mind appearing in Rolling Stone.
Но я не хочу появиться в Роллинг Стоун, как тот, кто хочет быть в Роллинг Стоун.
I don't want to appear in Rolling Stone as somebody who wants to be in Rolling Stone.
Убедись, что читатели Роллинг Стоун узнают об этом.
Make sure your Rolling Stone readers hear about that.
- Парень из Роллинг Стоун, да.
- Rolling Stone guy, yeah. - So...
Я лишь один из многих, но Оливер... он чертов Роллинг Стоун.
Me, I'm just a numbers guy, but Oliver here... he's a damn Rolling Stone.
Роллинг Стоун написал что-нибудь?
Did Rolling Stone say anything?
Дорогой, никто не читает Роллинг Стоун.
Honey, nobody reads Rolling Stone anymore.
Роллинг Стоун онлайн упомянул тебя.
Rolling Stone online just mentioned you.
"Роллинг стоун" ( журнал )... надеюсь.
Rolling stone... I hope.
Знаете, "Роллинг стоун" не единственный игрок.
You do know that rolling stone's not the only game in town?
- "Роллинг Стоун".
- Rolling Stone.
Роллинг Стоун?
Rolling Stone?
В "Роллинг Стоун" написали, что он громко хрустел ими. Макс назвал это "чавканьем".
The human baby is born physically helpless but has the mind control of an alien super race.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]