Санчез tradutor Inglês
248 parallel translation
Лейтенант Терри Санчез.
Lieutenant Terry Sanchez,
Д-р Санчез проводит вскрытие прямо сейчас.
Dr. Sanchez is conducting an autopsy right now.
Доктор Санчез отбросил эту возможность, сэр.
Dr. Sanchez has ruled that possibility out, sir.
Лайонел Ха, он же Мигель Санчез, он же доктор Нгуен Ван Ток, получил 8 долларов за 32 часа работы няней.
Lionel Hutz, a.k.a. Miguel Sanchez, a.k.a. Dr. Nguyen Van Thoc... was paid eight dollars for his 32 hours of babysitting.
Это Санчез, полицейская.
That's Sanchez, the cop.
- Реймонд Санчез.
- Raymond Sanchez.
- М-р Реймонд Санчез.
- Mr. Raymond Sanchez.
За последнюю партию оружия, перехваченного на нашей границе ты так и не отчитался, Санчез.
The last shipment of guns that were seized at our border have not been accounted for, Sanchez.
О, пока не забыл, твоя предыдущая секретарша, Китти Санчез, звонила.. и хотела встретиться с тобой.
Oh, before I forget, your old secretary, Kitty Sanchez, called... and wanted to meet with you.
А теперь Китти Санчез хочет встретиться со мной.
And now Kitty Sanchez wants to meet with me.
Детектив Санчез и детектив Дэниелс, вы можете присоединиться к лейтенанту Тао для составления более полного портрета этого парня.
Detective Sanchez and detective Daniels, if you could join detective lieutenant Tao puttin'together a more complete picture of this guy.
Дэйви Санчез был бесстрашным и преданным полицейским.
Davey Sanchez was a fearless and dedicated cop.
Дэйви Санчез был хорошим сыном, мужем и отцом.
Davey Sanchez was a son, a husband, and a father.
Дэйви Санчез был моим напарником.
Davey Sanchez was my partner.
Дэйви Санчез был моим героем.
Davey Sanchez was my hero.
У Триш Санчез есть репортаж.
Trish Sanchez has the story.
Пусть лейтенант Флинн и детектив Санчез вместе с полицейскими в штатском последят за домом Кролика, на случай, если он там появится.
Have lieutenant Flynn and detective Sanchez put some undercover people together to watch Croelick's apartment in case he shows up.
Отпустите его, детектив Санчез.
- Hey! - Put him down, detective Sanchez.
Детектив Санчез, мистер Рамос хочет дать вам показания.
detective sanchez, mr. ramos here would love to give you his statement.
Да тут же три страницы! Детектив Санчез и детектив Флинн вам помогут.
there's three pages of them here!
Вы арестованы за убийство Бенджамина Мастерса. Детектив Санчез.
you are under arrest for the murder of benjamin masters.
Санчез и Дэниэльс с родителями на кухне, ни к чему им смотреть, как их дочь уносят отсюда на носилках.
Sanchez and daniels have taken the parents into the kitchen so they don't have to watch their daughter get hauled out of here on a gurney.
Детектив Санчез.
Detective sanchez.
Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, давайте выясним, кто у нас говорит правду.
Detective sanchez, sergeant gabriel, let's find out who's telling the truth here.
Детектив Санчез все еще не в себе после смерти брата.
Detective sanchez is completely out of it'cause of the death of his brother.
- Нет, все под контролем. - Санчез, Эрикс, а ну быстро к нему!
I got it.
Что-то типа Лопез или Санчез.
I think it's Lopez or Sanchez.
Мне детектив Санчез кажется абсолютно выздоровевшим.
Detective Sanchez seems fully recovered to me.
И, детектив Санчез, достаньте все, что собрали криминалисты на месте преступления.
And, detective Sanchez, let's go through everything that the S.I.D. collected from the crime scene.
Детектив Санчез, как вы себя чувствуете?
Detective Sanchez, how are you feeling?
К несчастью, психологи не согласны, и не согласятся до тех пор, пока Санчез не согласится поговорить с психотерапевтом.
Unfortunately, behavioral does not agree, and they won't until Sanchez cooperates with a therapist.
Санчез в буквальном смысле принял за него пулю.
I mean, Sanchez literally took a bullet for him.
Большое спасибо, детектив Санчез, но кажется, в последний раз вы нарушили режим облегченного труда, и главная часть нашего дела была уничтожена, а именно - тело жертвы.
Thank you so much, det. Sanchez, but I believe the last time you violated light-restriction duty, a critical part of our case was destroyed, namely the victim's body.
Детектив Санчез, и именно сегодня.
Detective Sanchez, of all the days.
- Не сомневаюсь, детектив Санчез, но комната для допросов немного удалена от вашего стола.
- I'm sure you would, det. Sanchez, but the interview room is a little far from your desk.
Детектив Санчез, я получила разрешение на возвращение вас к работе с полной нагрузкой.
I have just received word that you have been cleared for full duty.
И, детектив Санчез, узнайте, что же это такое "Вермильон".
and, detective sanchez, if you could find out what "vermillion" might actually be.
Цитирую : "Я не хочу кончить как Санчез."
Quote : "I don't want to end up like Sanchez."
Кстати о водителе, детектив Санчез?
Speaking of whom - - detective sanchez?
А, да, детектив Микки Мендоза, это детектив Санчез.
Oh, yeah, uh, detective mikki mendoza, this is detective sanchez.
Санчез, Мендоза и служба слежения расположились в доме Саммерса.
okay, sanchez is posted with mendoza and S.I.S. They're sitting on the summers house.
Я – Миа Санчез.
Hi. I'm Mia Sanchez.
Детектив Санчез, сержант Гэбриэль, пожалуйста, вернитесь на место преступления и опросите соседей.
Detective Sanchez, Sergeant Gabriel, would you please go back to the crime scene and canvass the neighbors?
Лейтенант Флинн, детектив Санчез, пожалуйста, поверните женщин лицом сюда.
Lieutenant Flynn, Detective Sanchez, please have the women face forward.
Санчез уже обходит соседей.
Got sanchez already knocking on doors.
Детектив Санчез, начертите его путь на работу, пожалуйста.
Detective sanchez, chart his path to work, please.
Спасибо. И, детектив Санчез, что еще мне нужно знать об этом районе?
And, uh, detective sanchez, what else do I need to know about this neighborhood?
Правильно, детектив Санчез?
Isn't that right, detective sanchez?
Санчез просматривает номера телефонов, а гильзы у баллистиков.
Sanchez is running down the phone numbers, and ballistics has the shells.
О, нет, спасибо, детектив Санчез.
No, thank you, Detective Sanchez.
Позвоните детективу Санчез..
Call detective sanchez - - oh, no, no, no, no.No, no, no, no.