English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / Сержио

Сержио tradutor Inglês

81 parallel translation
- Сержио
- Sergio
Маленький Сержио, мы гордимся тобой
Little Sergio, we're proud of you
Сержио, ты доказал, что ты мужчина
Sergio, you've proved you're a man
Согласны Вы, Сержио... взять в жены Ренату?
Will you, Sergio take Renata for your wife?
Она скажет Вам после того как Президент женится на Сержио
She will tell you after His Honour has married his Sergio
Его звать Сержио Констанца, проживает на улице Яркон, 55.
Name of Sergio Constanza, he lives in 55, Hayarkon st.
Сержио!
Sergio!
Здравствуй, сладенький, говорит Сержио Констанца.
Hi, sweetie, this is Sergio Constanza.
Армия зовёт, Сержио идёт.
Zahal calls, Sergio goes.
Познакомься, это Сержио и наоборот.
This is Sergio and the other way around.
Очень приятно, Сержио Констанца!
Nice to meet you.
Доверься Сержио, у меня глаз-алмаз на такие вещи.
I know about these things.
- Сержио!
- Sergio!
Сержио! Пойдем, командир очень хочет тебя видеть.
Sergio, come on, the commander wants to see you.
Это Сержио Констанца.
This is Sergio Constanza.
Рад тебя видеть, Сержио Констанца.
Nice to meet you, Sergio Constanza.
Сержио, смотри, мы дислоцированы в точках 702, 707.
Sergio, as you see, we are here at point 702, 707.
Сержио, к делу, к делу.
Sergio, get on with it.
- Что ты хочешь, это Сержио мне принес.
- What do you want, Sergio gave it to me.
Не страшно, Сержио.
No matter, Sergio.
Сержио, помоги мне.
Sergio, give me a hand.
Сэр, Сержио Констанца, радист.
Sir, Sergio Constanza, the radioman.
Сержио Констанца к твоим услугам, сэр.
Sergio Constanza, at your service, sir.
Честь, Сержио!
Salute, Sergio!
- Сержио, я не шучу.
- Sergio,
Одинокой к Сержио пришла и с женихом ушла.
Sergio you asked, mistaken alone, you won't be.
Йосифон, принеси Сержио его порцию.
Yosifun, bring Sergio's main course.
- Что "ничего", Сержио?
- What nothing, Sergio.
Какая еще нефть, Сержио?
What oil, Sergio?
Где это, Сержио?
Where is it, Sergio?
- Где это, Сержио?
- Where is it, Sergio?
А, Сержио, ни нефти, ни масла, максимум - песок.
Really, Sergio, there's no oil here, just sand.
Сержио, прошу тебя.
Sergio, please.
Сержио?
Sergio?
- Сержио.
- Sergio.
- Ты дипломирован, Сержио, говори!
You are certified, Sergio, speak!
Скажи мне, Сержио, что мне делать?
What can be done, Sergio, tell me.
- Отменное, Сержио.
- Extraordinary, Sergio.
Сержио, может, обратимся к специалисту?
Sergio, maybe there is something else?
Это же зыбучие пески, они его поглотят. Сержио!
That's quick sand, he might disappear in there.
Сержио!
Sergio! Sergio!
Сержио Констанца.
Sergio Constanza.
Помни, к Сержио обратился, невесту...
Remember, Sergio you ask, a girl for life you...
Сержио обратился, невесту...
Sergio you ask, a girl for life you...
Сержио.
Sergio.
Сержио, у нас проблемы!
Sergio, come on, we are in trouble!
- Сержио, надо его спасать.
- We have to free him, Sergio.
- Что нам делать, Сержио?
- What do we do, Sergio?
- Сержио, как дела?
- Sergio, how are you?
Сержио, помогай продавать.
Sergio, help sell it.
Сержио, поверь мне, справимся сами, без партнеров.
Sergio, believe me, alone, without partners.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]